commit 0ca358d84c715a2037995e2884228f2d961f2ba0
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue May 28 21:21:06 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 16ad0b8b4..926c03a3d 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgid ""
 "cannot identify them easily."
 msgstr ""
 "Comme les [relais](#relais), les ponts sont exploités par des 
bénévoles ; "
-"cependant, contrairement aux relais ordinaires, ils ne sont pas listés "
+"cependant, contrairement aux relais ordinaires, ils ne sont pas répertoriés 
"
 "publiquement. Un adversaire ne peut donc pas les découvrir facilement."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -5511,7 +5511,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Un nœud dans le [réseau Tor](#tor-/-tor-tor-network/-core-tor), qui 
achemine"
 " le [trafic](#trafic) au nom de [clients](#client) et qui s’inscrit auprès 
"
-"des [autorités d’annuaire](#directory-authority). Il est publié "
+"des [autorités d’annuaire](#directory-authority). Il est répertorié "
 "publiquement."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to