commit c05589553c470ee2b497aaf3c6d8da6a98edc7cb Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Aug 6 20:45:38 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 139 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 9ea20cf3a..555e5084a 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -160,6 +160,9 @@ msgid "" "your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us " "know your communication preferences." msgstr "" +"Ðаполнение ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ðµ обÑзаÑелÑно, но оно Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð±ÑÑÑÑо ÑведомиÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð¾ " +"ваÑем пожеÑÑвовании, Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¼ оÑпÑавиÑÑ Ð²Ð°Ð¼ подÑвеÑждение и ÑообÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ð¼ " +"о ваÑÐ¸Ñ Ð¿ÑедпоÑÑениÑÑ Ð² обÑении." #: tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:107 msgid "" @@ -169,19 +172,24 @@ msgstr "Ðиже Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÑÑе пÑинимаемÑе нами кÑÐ¸Ð¿Ñ #: tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:109 msgid "" "The wallet addresses will be displayed again after you complete the form." -msgstr "" +msgstr "ÐдÑеÑа коÑелÑков бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ñнова поÑле Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑмÑ." #: tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:111 msgid "" "Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your " "donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet." msgstr "" +"ÐбÑзаÑелÑно ÑоÑно ÑкопиÑÑйÑе адÑеÑа коÑелÑков пÑи внеÑении пожеÑÑвованиÑ, " +"поÑколÑÐºÑ Ð¼Ñ Ð½Ðµ Ñможем веÑнÑÑÑ ÑÑедÑÑва, оÑпÑавленнÑе не на ÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾ÑелÑк." #: tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:117 msgid "" "If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not " "listed below, please email us at giv...@torproject.org." msgstr "" +"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-либо вопÑоÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ñ Ñ Ð¾Ñели Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвоваÑÑ " +"кÑипÑовалÑÑÑ, не ÑказаннÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, пожалÑйÑÑа, напиÑиÑе нам по адÑеÑÑ " +"giv...@torproject.org." #: tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:132 msgid "Copied" @@ -348,10 +356,10 @@ msgid "" "target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-" "pdf/f990ezb.pdf\">Schedule B of the Form 990</a>." msgstr "" -"ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвÑеÑе более $5,000 и нам извеÑÑÐ½Ñ Ð²Ð°Ñе Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ адÑеÑÑ, Ñо Ð¼Ñ " +"ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвÑеÑе более $5,000 и нам извеÑÑÐ½Ñ Ð²Ð°Ñе Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ адÑеÑ, Ñо Ð¼Ñ " "бÑдем обÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ÑÑÑÑ ÑÑой инÑоÑмаÑией Ñ IRS в <a class=\"hyperlinks " "links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-" -"pdf/f990ezb.pdf\">Schedule of the Form 990</a>." +"pdf/f990ezb.pdf\">ÑаблиÑе ФоÑÐ¼Ñ 990</a>." #: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:110 msgid "" @@ -369,7 +377,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:117 msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you." msgstr "" -"ÐÑ Ð½Ðµ пÑбликÑем, не пÑодаем, не обмениваем и не Ñдаем какÑÑ-либо инÑоÑмаÑÐ¸Ñ " +"ÐÑ Ð½Ðµ пÑбликÑем, не пÑодаÑм, не обмениваем и не ÑдаÑм какÑÑ-либо инÑоÑмаÑÐ¸Ñ " "о ваÑ." #: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:119 @@ -377,7 +385,7 @@ msgid "" "For our records, we retain your name, the amount of your donation, the date " "of the donation, and your contact information." msgstr "" -"ÐÐ»Ñ Ð½Ð°Ñего ÑÑеÑа Ð¼Ñ ÑÐ¾Ñ ÑанÑем ваÑе имÑ, ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð²Ð°Ñего пожеÑÑвованиÑ, даÑÑ " +"ÐÐ»Ñ Ð½Ð°Ñего ÑÑÑÑа Ð¼Ñ ÑÐ¾Ñ ÑанÑем ваÑе имÑ, ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð²Ð°Ñего пожеÑÑвованиÑ, даÑÑ " "пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ваÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ." #: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:121 @@ -406,6 +414,7 @@ msgstr "Ðазад на ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвований" #: tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:40 msgid "See if your employer offers employee gift matching" msgstr "" +"ÐоÑмоÑÑиÑе, пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð»Ð¸ Ð²Ð°Ñ ÑабоÑодаÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñков Ð´Ð»Ñ ÑоÑÑÑдников" #: tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:70 msgid "Company" @@ -413,7 +422,7 @@ msgstr "ÐомпаниÑ" #: tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:78 msgid "Matching Conditions" -msgstr "" +msgstr "УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑооÑвеÑÑÑвиÑ" #: tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:86 msgid "Contact Information" @@ -434,7 +443,7 @@ msgid "" " donations, but it appears you have Javascript disabled." msgstr "" "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑÑаниÑа ÑÑебÑÐµÑ Javascript Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвований ÑеÑез PayPal или " -"кÑедиÑнÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ. Ðо, Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑклÑÑен Javascript." +"кÑедиÑнÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ. Ðо, Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑклÑÑÑн Javascript." #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:88 #: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:160 @@ -443,21 +452,21 @@ msgid "" " <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">other " "donations options page</a>." msgstr "" -"ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе ÑделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование Ñ Ð¾ÑклÑÑеннÑм Javascript, обÑаÑиÑе, " +"ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе ÑделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование Ñ Ð¾ÑклÑÑÑннÑм Javascript, обÑаÑиÑе, " "пожалÑйÑÑа, внимание на наÑÑ <a href=\"https://www.torproject.org/donate" "/donate-options.html.en\">ÑÑÑаниÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими ÑпоÑобами пожеÑÑвованиÑ</a>. " #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:109 msgid "Number of Donations" -msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÐожеÑÑвований" +msgstr "ÐолиÑеÑÑво пожеÑÑвований" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:125 msgid "Total Donated" -msgstr "ÐÑего ÐожеÑÑвованно" +msgstr "ÐÑего пожеÑÑвовано" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:141 msgid "Total Raised with Mozilla's Match" -msgstr "ÐÑего СобÑано ÐÑи ÐоддеÑжке Mozilla" +msgstr "ÐÑего ÑобÑано пÑи поддеÑжке Mozilla" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:152 #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:158 @@ -540,7 +549,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:275 msgid "Tor at the Heart of Internet Freedom" -msgstr "Tor в СеÑдÑе ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ" +msgstr "Tor в ÑеÑдÑе ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑа" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:279 msgid "Powering the Digital Resistance" @@ -548,7 +557,7 @@ msgstr "УкÑепление ÑиÑÑового ÑопÑоÑивлениÑ" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:283 msgid "Open Observatory of Network Interference" -msgstr "" +msgstr "ÐÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑваÑоÑÐ¸Ñ ÑеÑевой инÑеÑÑеÑенÑии" #: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:294 msgid "sweatshirt" @@ -718,7 +727,7 @@ msgstr "ÐÑÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ñа пожеÑÑвованиÑ:" #: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:123 msgid "Become a Defender of Privacy!" -msgstr "" +msgstr "СÑанÑÑе заÑиÑником конÑиденÑиалÑноÑÑи!" #: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:127 msgid "" @@ -766,14 +775,14 @@ msgid "" "use, and furthering their scientific and popular understanding." msgstr "" "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Tor ÑвлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑкой оÑганизаÑией СШРÑо ÑÑаÑÑÑом 501(c)(3), " -"пÑодвигаÑÑей пÑава Ñеловека и ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑÑем ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ " +"пÑодвигаÑÑей пÑава Ñеловека и ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑÑÑм ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ " "ÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¹ анонимноÑÑи и конÑиденÑиалÑноÑÑи Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñм кодом, " "поддеÑжки Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑенной доÑÑÑпноÑÑи и иÑполÑзованиÑ, а Ñакже ÑодейÑÑÐ²Ð¸Ñ " "Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸ попÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ." #: tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:49 msgid "Subscribe to Our Newsletter" -msgstr "ÐодпиÑиÑеÑÑ Ðа ÐаÑÑ Ð Ð°ÑÑÑлкÑ" +msgstr "ÐодпиÑиÑеÑÑ Ð½Ð° наÑÑ ÑаÑÑÑлкÑ" #: tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:53 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project." @@ -832,7 +841,7 @@ msgid "" "supporting their unrestricted availability and use, and furthering their " "scientific and popular understanding." msgstr "" -"ÐиÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоекÑа Tor - пÑодвижение пÑав и Ñвобод Ñеловека пÑÑем ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ " +"ÐиÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоекÑа Tor - пÑодвижение пÑав и Ñвобод Ñеловека пÑÑÑм ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ " "пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑплаÑнÑÑ Ð¸ оÑкÑÑÑÑÑ ÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¹ по анонимноÑÑи и " "конÑиденÑиалÑноÑÑи, поддеÑжки Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑенного доÑÑÑпа и иÑполÑзованиÑ, а " "Ñакже ÑглÑÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÑного и обÑеÑÑвенного пониманиÑ." @@ -1015,7 +1024,7 @@ msgid "" "If someone is watching your internet connection, Tor prevents them from " "finding out what sites you are visiting." msgstr "" -"ÐÑли кÑо-Ñо наблÑÐ´Ð°ÐµÑ Ð·Ð° ваÑим инÑеÑнеÑ-Ñоединением, Tor не Ð´Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ ÑзнаÑÑ, " +"ÐÑли кÑо-Ñо наблÑÐ´Ð°ÐµÑ Ð·Ð° ваÑим инÑеÑнеÑ-Ñоединением, Tor не даÑÑ Ð¸Ð¼ ÑзнаÑÑ, " "какие ÑайÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑаеÑе." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:166 @@ -1041,7 +1050,7 @@ msgid "" "I would like to know more about how Tor works, what onion services are, or " "how to run a relay." msgstr "" -"Я Ð±Ñ Ñ Ð¾Ñел знаÑÑ, как ÑабоÑÐ°ÐµÑ Tor, ÑÑо пÑедÑÑавлÑÑÑ Ñобой Onion ÑеÑвиÑÑ, " +"Я Ð±Ñ Ñ Ð¾Ñел знаÑÑ, как ÑабоÑÐ°ÐµÑ Tor, ÑÑо пÑедÑÑавлÑÑÑ Ñобой Onion-ÑеÑвиÑÑ, " "как запÑÑÑиÑÑ Ñвой Ñзел." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:179 @@ -1064,16 +1073,16 @@ msgid "" "does a better job of keeping you safely anonymous than other options such as" " VPNs, proxychains, or browser \"private browsing\" modes." msgstr "" -"ÐÑ Ð²ÐµÑим, ÑÑо Tor ÑÑо лÑÑÑее ÑÑÑеÑÑвÑÑÑее ÑеÑение на ÑегоднÑÑний денÑ, и Ð¼Ñ " -"знаем, ÑÑо он ÑпÑавлÑеÑÑÑ Ñ Ð·Ð°ÑиÑой ваÑей пÑиваÑноÑÑи лÑÑÑе, Ñем дÑÑгие " -"опÑии, Ñакие как VPN, пÑокÑи-ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑаÑÐ·ÐµÑ Ñ \"пÑиваÑном\" Ñежиме." +"ÐÑ Ð²ÐµÑим, ÑÑо Tor â ÑÑо лÑÑÑее ÑÑÑеÑÑвÑÑÑее ÑеÑение на ÑегоднÑÑний денÑ, и " +"Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо он ÑпÑавлÑеÑÑÑ Ñ Ð·Ð°ÑиÑой ваÑей пÑиваÑноÑÑи лÑÑÑе, Ñем дÑÑгие " +"ваÑианÑÑ, Ñакие как VPN, пÑокÑи-ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑаÑÐ·ÐµÑ Ñ \"пÑиваÑном\" Ñежиме." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:191 msgid "" "We know that both the Russian government and the NSA have tried in the past " "to crack Tor, and failed." msgstr "" -"ÐÑ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо и ÑоÑÑийÑкое пÑавиÑелÑÑÑво, и ÐÐРпÑÑалиÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÑÑ Tor в " +"ÐÑ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо и ÑоÑÑийÑкое пÑавиÑелÑÑÑво и ÐÐРпÑÑалиÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÑÑ Tor в " "пÑоÑлом, но не Ñмогли ÑÑого ÑделаÑÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:193 @@ -1089,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:199 msgid "Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?" msgstr "" -"То ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Tor, ÑÑо законно? ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² непÑиÑÑноÑÑи из-за его " +"То, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Tor, ÑÑо законно? ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² непÑиÑÑноÑÑи из-за его " "иÑполÑзованиÑ?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:203 @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:227 msgid "Where does the Tor Project's money come from?" -msgstr "ÐÑкÑда Tor Project беÑÐµÑ Ð´ÐµÐ½Ñги?" +msgstr "ÐÑкÑда Tor Project беÑÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:231 msgid "" @@ -1222,7 +1231,7 @@ msgid "" "About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software " "engineers." msgstr "" -"Ðколо 80% ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð² The Tor Project Ð¸Ð´ÐµÑ Ð½Ð° пеÑÑонал, в оÑновном на " +"Ðколо 80% ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð² The Tor Project идÑÑ Ð½Ð° пеÑÑонал, в оÑновном на " "ÑазÑабоÑÑиков пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:253 @@ -1230,7 +1239,7 @@ msgid "" "About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal " "costs and bank fees." msgstr "" -"Ðколо 10% Ð¸Ð´ÐµÑ Ð½Ð° админиÑÑÑаÑивнÑе ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ñ, Ñакие как бÑÑ Ð³Ð°Ð»ÑеÑÑкие и " +"Ðколо 10% идÑÑ Ð½Ð° админиÑÑÑаÑивнÑе ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ñ, Ñакие как бÑÑ Ð³Ð°Ð»ÑеÑÑкие и " "ÑÑидиÑеÑкие ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ñ Ð¸ банковÑкие ÑбоÑÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:255 @@ -1243,15 +1252,15 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:261 msgid "Is my donation tax-deductible?" -msgstr "Ðе облагаеÑÑÑ Ð»Ð¸ налогом мое пожеÑÑвование?" +msgstr "Ðе облагаеÑÑÑ Ð»Ð¸ налогом Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:265 msgid "" "If you pay taxes in the United States, your donation to Tor is tax " "deductible to the full extent required by law." msgstr "" -"ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑе налоги в СоединеннÑÑ Ð¨ÑаÑÐ°Ñ , ваÑе пожеÑÑвование в полÑÐ·Ñ Tor" -" не облагаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ в полном обÑеме, ÑÑебÑемом законодаÑелÑÑÑвом." +"ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑе налоги в СоединÑннÑÑ Ð¨ÑаÑÐ°Ñ , ваÑе пожеÑÑвование в полÑÐ·Ñ Tor" +" не облагаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ в полном обÑÑме, ÑÑебÑемом законодаÑелÑÑÑвом." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:267 msgid "Following is information you may need for reporting purposes:" @@ -1287,7 +1296,7 @@ msgid "" "Can I donate to a specific project, or restrict my donation to a particular " "purpose?" msgstr "" -"ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ ÑделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование на конкÑеÑнÑй пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ на опÑеделеннÑÑ " +"ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ ÑделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование на конкÑеÑнÑй пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ на опÑеделÑннÑÑ " "ÑелÑ?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:301 @@ -1356,12 +1365,12 @@ msgid "" "person had their PayPal account temporarily frozen." msgstr "" "РпÑоÑлÑе Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе лÑди не могли завеÑÑиÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвованиÑ. " -"ÐÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²Ñеменно заблокиÑовали ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ PayPal." +"ÐÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²Ñеменно заблокиÑовали ÑÑÑÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ PayPal." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:329 msgid "If you run into any problems donating via PayPal, please let us know." msgstr "" -"ÐÑли Ð²Ñ ÑÑолкнеÑеÑÑ Ñ Ð»ÑбÑми пÑоблемами во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ " +"ÐÑли Ð²Ñ ÑÑолкнÑÑеÑÑ Ñ Ð»ÑбÑми пÑоблемами во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ " "ÑеÑез PayPal, пожалÑйÑÑа дайÑе нам знаÑÑ. " #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:335 @@ -1391,15 +1400,15 @@ msgid "" msgstr "" "ÐÑли Ð²Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑе пожеÑÑвование Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÑедиÑной каÑÑÑ, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ " "пÑедоÑÑавиÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки плаÑежа по " -"кÑедиÑной каÑÑе, вклÑÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑежнÑй адÑеÑ." +"кÑедиÑной каÑÑе, вклÑÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑжнÑй адÑеÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:351 msgid "" "This allows our payment processor to verify your identity, process your " "payment, and prevent fraudulent charges to your credit card." msgstr "" -"ÐÑо позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑлÑÐ·Ñ Ð²ÐµÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ, " -"обÑабоÑаÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñеж и пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð¼Ð¾ÑенниÑеÑкие ÑпиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð²Ð°Ñей " +"ÐÑо позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑÐ¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑлÑÐ·Ñ Ð²ÐµÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ, " +"обÑабоÑаÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑж и пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð¼Ð¾ÑенниÑеÑкие ÑпиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð²Ð°Ñей " "кÑедиÑной каÑÑÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:353 @@ -1446,7 +1455,7 @@ msgstr "" "ÐеÑ, неÑ, неÑ! ÐолÑÑе пожеÑÑвований Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑиÑ, ÑÑо Ð¼Ñ Ñможем ÑделаÑÑ " "болÑÑе важнÑÑ Ð´ÐµÐ» - нанÑÑÑ Ñеловека Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнного мониÑоÑинга ÑеÑи Tor; " "или иÑÑледоваÑÑ, ÑеÑÑиÑоваÑÑ Ð¸ ÑеализовÑваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ¸, коÑоÑÑе ÑделаÑÑ ÑеÑÑ Tor " -"еÑе ÑилÑнее." +"еÑÑ ÑилÑнее." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:381 msgid "Can I donate via bitcoin?" @@ -1561,8 +1570,8 @@ msgid "" "If you donate to the Tor Project, there will be some people at the Tor " "Project who know about your donation." msgstr "" -"ÐÑли Ð²Ñ ÑовеÑÑиÑе пожеÑвование Tor Project, бÑдÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе лÑди в Ñамом Tor" -" Project, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¾ ваÑем пожеÑÑвовании." +"ÐÑли Ð²Ñ ÑовеÑÑиÑе пожеÑÑвование Tor Project, бÑдÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе лÑди в Ñамом " +"Tor Project, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¾ ваÑем пожеÑÑвовании." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:434 msgid "" @@ -1579,7 +1588,7 @@ msgid "" "donated." msgstr "" "ÐÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ðµ бÑдем пÑбликоваÑÑ Ð²Ð°Ñе Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð° наÑем веб-ÑайÑе, " -"благодаÑиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð² Twitter или делаÑÑ ÑÑо-либо еÑе, ÑказÑваÑÑее на Ñо, ÑÑо вÑ" +"благодаÑиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð² Twitter или делаÑÑ ÑÑо-либо еÑÑ, ÑказÑваÑÑее на Ñо, ÑÑо вÑ" " делали пожеÑÑвованиÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:438 @@ -1613,6 +1622,9 @@ msgid "" "different country, let us know and we will try to offer tax-deductibility in" " your country in future." msgstr "" +"ÐÑли Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð°Ñи пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¸ÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ в дÑÑгой " +"ÑÑÑане, ÑообÑиÑе нам об ÑÑом, и Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑаÑаемÑÑ Ð¿ÑедложиÑÑ Ð² ваÑей ÑÑÑане " +"налоговÑй вÑÑÐµÑ Ð² бÑдÑÑем." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:452 msgid "" @@ -1622,6 +1634,11 @@ msgid "" "organizations support the Tor network</a> and may be able to offer you tax-" "deductibility for your donation." msgstr "" +"Ðли, еÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑеÑÑ Ð² ÐеÑмании, ФÑанÑии или ШвеÑии, <a " +"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#RelayDonations\">Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑиеÑÑ" +" здеÑÑ Ð¾ÑганизаÑии поддеÑживаÑÑ ÑеÑÑ Tor </a> и могÑÑ Ð¿ÑедложиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñй " +"вÑÑÐµÑ Ð·Ð° ваÑе пожеÑÑвование." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:458 msgid "" @@ -1726,7 +1743,7 @@ msgid "" "Verizon, Red Hat, many universities, and others-- will match donations made " "by their employees." msgstr "" -"Ðа! Ðногие компании - Ñакие как Google, Microsoft, eBay, PayPal, Apple, " +"Ðа! Ðногие компании, Ñакие как Google, Microsoft, eBay, PayPal, Apple, " "Verizon, Red Hat, многие ÑнивеÑÑиÑеÑÑ Ð¸ дÑÑгие - ÑоÑинанÑиÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвованиÑ" " Ð¾Ñ ÑÐ²Ð¾Ð¸Ñ ÑоÑÑÑдников." @@ -1827,7 +1844,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:577 msgid "Can I donate my airline miles, flight vouchers, or hotel points?" msgstr "" -"ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвоваÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸ моей авиакомпании, полеÑнÑе ваÑÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ð±Ð°Ð»Ð»Ñ " +"ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвоваÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸ моей авиакомпании, полÑÑнÑе ваÑÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ð±Ð°Ð»Ð»Ñ " "оÑелÑ?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:583 @@ -1835,8 +1852,8 @@ msgid "" "We would like to accept your miles, vouchers and hotel points, and in the " "future we may be able to." msgstr "" -"ÐÑ Ð±Ñ Ñ Ð¾Ñели пÑинимаÑÑ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸, ваÑÑеÑÑ Ð¸ оÑелÑнÑе бонÑÑÑ - Ð¼Ñ Ñможем " -"ÑÑо в бÑдÑÑем." +"ÐÑ Ð±Ñ Ñ Ð¾Ñели пÑинимаÑÑ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸, ваÑÑеÑÑ Ð¸ гоÑÑиниÑнÑе бонÑÑÑ â Ð¼Ñ Ñможем" +" ÑÑо в бÑдÑÑем." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:589 msgid "Can I donate hardware?" @@ -1844,7 +1861,7 @@ msgstr "ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвоваÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдование?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:593 msgid "Typically no, we don't encourage people to donate hardware." -msgstr "Ðак пÑавило неÑ, Ð¼Ñ Ð½Ðµ пооÑÑÑем лÑдей пÑиÑÑлаÑÑ Ð½Ð°Ð¼ обоÑÑдование." +msgstr "Ðак пÑавило â неÑ, Ð¼Ñ Ð½Ðµ пооÑÑÑем лÑдей пÑиÑÑлаÑÑ Ð½Ð°Ð¼ обоÑÑдование." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:595 msgid "" @@ -1853,7 +1870,7 @@ msgid "" "class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>." msgstr "" "Ðо еÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе пожеÑÑвоваÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдование, коÑоÑое, по ваÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ, " -"бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ñобенно полезнÑм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, пожалÑйÑÑва пиÑиÑе на <span " +"бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ñобенно полезнÑм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, пожалÑйÑÑа, пиÑиÑе на <span " "class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:601 @@ -1928,7 +1945,7 @@ msgid "" "right to reject support from specific organizations or individuals?" msgstr "" "ÐÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð»Ð¸ Tor Project пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²ÑÐµÑ , или Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе не пÑинÑÑÑ " -"пожеÑÑвование Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑеделеннÑÑ Ð¾ÑганизаÑий и лÑдей?" +"пожеÑÑвование Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑннÑÑ Ð¾ÑганизаÑий и лÑдей?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:649 msgid "We do reserve the right to reject a donation." @@ -1944,7 +1961,7 @@ msgstr "ÐÑ ÑадÑ, ÑÑо ÑиÑокий кÑÑг лÑдей полÑзÑе #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:659 msgid "I have more questions." -msgstr "У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑÑ ÐµÑе вопÑоÑÑ." +msgstr "У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑÑ ÐµÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑÑ." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:661 msgid "How can I get answers?" @@ -1967,15 +1984,17 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:53 msgid "Subscribed | Tor" -msgstr "" +msgstr "ÐодпиÑано | Tor" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:64 msgid "Subscription Confirmed!" -msgstr "" +msgstr "ÐодпиÑка подÑвеÑждена!" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:78 msgid "Thanks for joining our email list - you'll hear from us soon!" msgstr "" +"СпаÑибо, ÑÑо пÑиÑоединилиÑÑ Ðº наÑÐµÐ¼Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑаÑÑÑлки ÑлекÑÑонной поÑÑÑ â " +"ÑкоÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ ÑÑлÑÑиÑе!" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:80 msgid "" @@ -1997,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:88 msgid "please donate today" -msgstr "" +msgstr "пожеÑÑвÑйÑе ÑегоднÑ" #: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:92 msgid "Donate Now" @@ -2046,22 +2065,28 @@ msgid "" "With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give " "millions of people private access to the open web." msgstr "" +"Своим даÑом кÑипÑовалÑÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑе пÑоекÑÑ Tor пÑедоÑÑавиÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ð¼ " +"лÑдей пÑиваÑнÑй доÑÑÑп к оÑкÑÑÑой ÑеÑи." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:85 msgid "" "Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian" " governments and privacy-invading corporations." msgstr "" +"ÐÐ°Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ ÑделаÑÑ Tor еÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑилÑнÑм инÑÑÑÑменÑом пÑоÑив " +"авÑоÑиÑаÑнÑÑ Ð¿ÑавиÑелÑÑÑв и коÑпоÑаÑий, наÑÑÑаÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑиденÑиалÑноÑÑÑ." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:91 msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below." -msgstr "" +msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑдобÑÑва адÑеÑа наÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾ÑелÑков ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:93 msgid "" "Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your " "donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet." msgstr "" +"ÐбÑзаÑелÑно ÑоÑно ÑкопиÑÑйÑе адÑеÑа коÑелÑков пÑи внеÑении пожеÑÑвованиÑ, " +"поÑколÑÐºÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ веÑнÑÑÑ ÑÑедÑÑва, оÑпÑавленнÑе не на ÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾ÑелÑк." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:97 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:97 @@ -2071,12 +2096,12 @@ msgstr "Ð ÐССÐÐÐÐТРРTOR PROJECT" #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:166 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:136 msgid "Got Skills?" -msgstr "ÐмееÑе ÐавÑки?" +msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñки?" #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:172 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:142 msgid "The Tor network depends on volunteers." -msgstr "СеÑÑ Tor завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑов." +msgstr "СеÑÑ Tor завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑÑÑов." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:178 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:148 @@ -2095,7 +2120,7 @@ msgstr "УзнайÑе, как Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ." #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:188 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:158 msgid "I Want To Volunteer" -msgstr "Я Ñ Ð¾ÑÑ ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑом" +msgstr "Я Ñ Ð¾ÑÑ ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑÑÑом" #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:81 msgid "Thank you for your support of the Tor Project." @@ -2131,8 +2156,8 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/05/05c65ace52301a00198c48e1d823da2c14fbd489e7fb45efbca4e79e5709cbdb.php:53 msgid "Processing Donation - Tor" -msgstr "ÐбÑабаÑÑваем ÐожеÑÑвование - Tor" +msgstr "ÐбÑабаÑÑваем пожеÑÑвование - Tor" #: tmp/cache_locale/05/05c65ace52301a00198c48e1d823da2c14fbd489e7fb45efbca4e79e5709cbdb.php:64 msgid "Processing Donation. Please Wait..." -msgstr "ÐбÑабаÑÑваем ÐожеÑÑвование. ÐожалÑйÑÑа ÐодождиÑе..." +msgstr "ÐбÑабаÑÑваем пожеÑÑвование. ÐожалÑйÑÑа, подождиÑе..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits