commit 2820fa01ca2edd40b3af47a385fe8dafbccaed55 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 8 14:16:12 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator --- mk/mk.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po index 7a63844a6..333566be7 100644 --- a/mk/mk.po +++ b/mk/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-08 14:15+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogju...@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -264,18 +264,18 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/creator.py:1536 msgid "Cannot find" -msgstr "" +msgstr "Ðе може да биде пÑпнаÑдено" #: ../tails_installer/creator.py:1537 msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this" " program." -msgstr "" +msgstr "ÐÑигÑÑеÑе дека ÑÑе Ñа пÑпакÑвале ÑелаÑа tails-installer zip даÑоÑека пÑед да Ñа ÑÑаÑÑÑваÑе оваа пÑогÑама." #: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "" +msgstr "ÐепознаÑо издание: %s" #: ../tails_installer/gui.py:73 #, python-format @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:260 #, python-format msgid "Installation complete! (%s)" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑÑалаÑиÑаÑа завÑÑи! (%s)" #: ../tails_installer/gui.py:265 msgid "Tails installation failed!" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑÑалаÑиÑаÑа на Tails не ÑÑпеа!" #: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Tails Installer" #: ../tails_installer/gui.py:441 msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "" +msgstr "Tails Installer е амоÑÑизиÑан на Debian" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -319,27 +319,27 @@ msgid "" "\n" "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>" -msgstr "" +msgstr "Ðа да го инÑÑалиÑаÑе Tails од поÑеÑок, коÑиÑÑеÑе GNOME диÑкови.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>ÐидеÑе ги инÑÑÑÑкÑииÑе за инÑÑалаÑиÑа</a>\n\nÐа да го надгÑадиÑе Tails, напÑавеÑе авÑомаÑÑка надгÑадба од Tails или ÑаÑна надгÑадаба од Debian Ñо коÑиÑÑеÑе на вÑÐ¾Ñ USB ÑÑик.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>ÐидеÑе ги инÑÑÑÑкÑииÑе за ÑаÑна надгÑадба</a>" #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "ÐлониÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ моменÑÐ°Ð»Ð½Ð¸Ð¾Ñ Tails" #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑиÑÑи пÑеземен Tails ISO image" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "ÐадгÑадба" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑÑÑÑкÑии за ÑаÑна надгÑадба" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "ÐнÑÑалиÑаÑ" #: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 msgid "Installation Instructions" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑÑÑÑкÑии за инÑÑалаÑиÑа" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" @@ -361,20 +361,20 @@ msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s ÑÑед (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "Ðема ÑелекÑиÑано ISO image" #: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Ðе молиме избеÑеÑе Tails ISO image." #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" -msgstr "" +msgstr "Ðе можеÑе да биде пÑонаÑден ÑоодвеÑен ÑÑед за да биде инÑÑалиÑан Tails" #: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." -msgstr "" +msgstr "Ðе молиме вклÑÑеÑе USB ÑÐ»ÐµÑ ÑÑед или SD каÑÑиÑка ода наÑÐ¼Ð°Ð»ÐºÑ %0.1f ÐÐ." #: ../tails_installer/gui.py:608 #, python-format @@ -382,29 +382,29 @@ msgid "" "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its " "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on " "a different model." -msgstr "" +msgstr "USB ÑÑÐ¸ÐºÐ¾Ñ \"%(pretty_name)s\" е конÑигÑÑиÑан како не-оÑÑÑÑанÑваÑки од Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð²Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоизводиÑел и Tails нема да може да Ñе ÑÑаÑÑÑва од него, Ðе молиме обидеÑе Ñо инÑÑалиÑаÑе на дÑÑг модел." #: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format msgid "" "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." -msgstr "" +msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ \"%(pretty_name)s\" е пÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð¼Ð°Ð» за да Ñе инÑÑалиÑа Tails (поÑÑебно е наÑÐ¼Ð°Ð»ÐºÑ %(size)s ÐÐ)" #: ../tails_installer/gui.py:631 #, python-format msgid "" "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" -msgstr "" +msgstr "Ðа да го надгÑадиÑе ÑÑÐµÐ´Ð¾Ñ \"%(pretty_name)s\" од Ð¾Ð²Ð¾Ñ Tails, ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе пÑеземен Tails ISO image:\nhttps://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "" +msgstr "Се ÑлÑÑи гÑеÑка за вÑеме на инÑÑалаÑиÑаÑа на Tails" #: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "" +msgstr "ÐÑвежÑваÑе на изданиÑаÑа..." #: ../tails_installer/gui.py:669 msgid "Releases updated!"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits