commit 77c1fd6ad720acbc313aee731d48aa11abf670a0 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 8 14:46:17 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator --- mk/mk.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po index 333566be7..8d4e0cde4 100644 --- a/mk/mk.po +++ b/mk/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-08 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-08 14:38+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogju...@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑанÑваÑе пÑиÑÑап до '%(udi)s' на '%(device)s' #: ../tails_installer/creator.py:853 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" -msgstr "" +msgstr "Mount %s поÑÑои поÑле unmounting" #: ../tails_installer/creator.py:866 #, python-format @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/creator.py:1064 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" -msgstr "" +msgstr "'%s'COM32 модÑÐ»Ð¾Ñ Ð½Ðµ можеÑе да биде пÑонаÑден" #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 #, python-format @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑанÑваÑе %(file)s" #: ../tails_installer/creator.py:1186 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "" +msgstr "%s веÑе е бÑÑабилен" #: ../tails_installer/creator.py:1206 msgid "Unable to find partition" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеÑмеÑÑваÑе на SHA1 од %s" #: ../tails_installer/creator.py:1354 msgid "Synchronizing data on disk..." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "ÐеподдÑжана ÑиÑÑемÑка даÑоÑека: %s\nÐе м #: ../tails_installer/creator.py:1481 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" -msgstr "" +msgstr "Win32_LogicalDisk не можеÑе да биде пÑонаÑден: win32com query не вÑаÑи никакви ÑезÑлÑаÑи" #: ../tails_installer/creator.py:1536 msgid "Cannot find" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "ÐÑеземаÑе на %s..." msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "" +msgstr "ÐÑеÑка: Ðе можеÑе да Ñе поÑÑави label или да Ñе добие UUID за ÑвоÑÐ¾Ñ ÑÑед. Ðе може да пÑодолжи." #: ../tails_installer/gui.py:260 #, python-format @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the \"Run this program as an administrator\" box." -msgstr "" +msgstr "ÐÑедÑпÑедÑваÑе: Ðваа алаÑка ÑÑеба да биде ÑÑаÑÑÑвана како ÐдминиÑÑÑаÑоÑ. Ðа да го напÑавиÑе ова, деÑен клик на иконаÑа и оÑвоÑеÑе СвоÑÑÑва. Ðод ÑÐ°Ð±Ð¾Ñ ÐомпаÑибилноÑÑ, пÑовеÑеÑе го \"СÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ñа оваа пÑогÑама како админиÑÑÑаÑоÑ\" полеÑо." #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "ÐÑвежÑваÑе на изданиÑаÑа..." #: ../tails_installer/gui.py:669 msgid "Releases updated!" -msgstr "" +msgstr "ÐзданиеÑо е ажÑÑиÑано!" #: ../tails_installer/gui.py:722 msgid "Installation complete!" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑÑалаÑиÑаÑа завÑÑи!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "ÐÑкажи" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" -msgstr "" +msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð½Ðµ можеÑе да биде mount" #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑвÑди го избÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ USB ÑÑик" #: ../tails_installer/gui.py:782 #, python-format @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." -msgstr "" +msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s ÑÑед (%(device)s)\n\nСиÑе подаÑоÑи на Ð¾Ð²Ð¾Ñ USB ÑÑик Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð³Ñбени." #: ../tails_installer/gui.py:801 #, python-format @@ -453,32 +453,32 @@ msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеземаÑеÑо завÑÑи!" #: ../tails_installer/gui.py:857 msgid "Download failed: " -msgstr "" +msgstr "ÐÑеземаÑеÑо не ÑÑпеа:" #: ../tails_installer/gui.py:858 msgid "You can try again to resume your download" -msgstr "" +msgstr "ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð° Ñе Ð¾Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑно да го пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ ÑвоеÑо пÑеземаÑе" #: ../tails_installer/gui.py:866 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "" +msgstr "ÐзбÑанаÑа даÑоÑека не може да биде пÑоÑиÑана. Ðе молиме попÑавеÑе ги неÑзиниÑе дозволи или избеÑеÑе дÑÑга даÑоÑека." #: ../tails_installer/gui.py:872 msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)" -msgstr "" +msgstr "ÐзбÑанаÑа даÑоÑека не можеÑе да Ñе коÑиÑÑи. Ðоже Ñе Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñа ÑÑеÑа ако го пÑемеÑÑÐ¸Ñ ÑвоеÑо ISO во root на ÑвоÑÐ¾Ñ Ð´Ð¸Ñк (на пÑ: C:\\)" #: ../tails_installer/gui.py:878 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "%(filename)s одбÑан(и)" +msgstr "%(filename)s одбÑано" #: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "ÐмаÑе пÑоблем Ñо извÑÑÑваÑеÑо на `%s`.\n%s\n%s" #: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format @@ -505,32 +505,32 @@ msgstr "'%s' не поÑÑои" #: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "'%s' не е диÑекÑоÑиÑм" #: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеÑкокнÑваÑе на '%(filename)s'" #: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "ÐмаÑе пÑоблем Ñо извÑÑÑваÑÑо на `%s`.%s\n%s" #: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð½Ðµ можеÑе да биде оÑвоÑен за впиÑÑваÑе." #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" -msgstr "" +msgstr "ÐзбеÑи диÑÑÑибÑÑиÑа за пÑеземаÑе:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 msgid "Target USB stick:" -msgstr "" +msgstr "ÐзбеÑи USB ÑÑик:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеинÑÑалиÑÐ°Ñ (избÑиÑи ги ÑиÑе подаÑоÑи)"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits