commit 3074b8b096f80392d625fa61cae3a904b9866567
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Oct 16 20:17:13 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
 it/messages.json | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/it/messages.json b/it/messages.json
index 79969c3a0..0e8866f50 100644
--- a/it/messages.json
+++ b/it/messages.json
@@ -33,31 +33,31 @@
     "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People 
who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection 
goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed 
information about how Snowflake works see our <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; 
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
   },
   "docWiki": {
-    "message": "documentation wiki"
+    "message": "Documentazione wiki"
   },
   "browser": {
     "message": "Browser"
   },
   "censoredUsers": {
-    "message": "If your internet access is censored, you should download <a 
href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Tor Browser</a>."
+    "message": "Se il tuo accesso ad internet è censurato, dovresti scaricare 
<a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Tor Browser</a>."
   },
   "extension": {
     "message": "Estensione"
   },
   "installExtension": {
-    "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you 
should consider installing the Snowflake extension to help users in censored 
networks. There is no need to worry about which websites people are accessing 
through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit 
node, not yours."
+    "message": "Se il tuo accesso ad internet <strong>non</strong> è 
censurato, dovresti considerare di installare l'estensione Snowflake per 
aiutare gli utenti nelle reti con restrizioni. Non c'è bisogno di preoccuparsi 
riguardo ai siti che le persone visitano attraverso il tuo proxy. Il loro 
indirizzo IP visibile di navigazione corrisponderà al loro nodo d'uscita Tor, 
non al tuo."
   },
   "installFirefox": {
-    "message": "Install in Firefox"
+    "message": "Installa in Firefox"
   },
   "installChrome": {
-    "message": "Install in Chrome"
+    "message": "Installa in Chrome"
   },
   "reportingBugs": {
-    "message": "Reporting Bugs"
+    "message": "Segnala un Problema"
   },
   "fileBug": {
-    "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a 
proxy, please consider filing a bug.  To do so, you will have to,"
+    "message": "Se incappi in qualche problema con Snowflake, sia come client 
che come proxy,  prendi in considerazione di compilare una segnalazione di 
errore.  Per farlo dovrai,"
   },
   "sharedAccount": {
     "message": "Either <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\";>create an 
account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\";>log 
in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password 
<b>writecode</b>."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to