commit 6480f5edbf16c30600a7dc91831e6a57f724afc7
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Oct 17 22:16:52 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+ka.po | 24 +++++++++++++++---------
 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+ka.po b/code_of_conduct+ka.po
index 09223ec76..b49b1cfe8 100644
--- a/code_of_conduct+ka.po
+++ b/code_of_conduct+ka.po
@@ -676,12 +676,12 @@ msgid ""
 "format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case "
 "basis."
 msgstr ""
-"ერთობის წარმომადგენელი უპირ
ატესობას ანიჭებს პირის უსაფრ
თხოებასა და "
-"ჯანმრთელობას, ვინც თავს გრ
ძნობს დაზარალებულად და საფრ
თხის ქვეშ. ნებისმიერმა "
-"მომხსენებელმა უნდა იცოდეს, რ
ომ მისი საჩივარი სერიოზულად 
იქნება განხილული. "
-"მოხსენება შეიძლება იყოს 
სიტყვიერი ან წერილობითი. თუ 
შემთხვევა არ საჭიროებს "
-"დაუყოვნებლივ გადაწყვეტას, 
წერილობითი მოხსენება 
შეიძლება გადაეცეს ერთობის "
-"წარმომადგენელს დაშიფრული 
სახით. შემდეგი ნაბიჯები 
გამოხმაურებისას, "
+"ერთობის წარმომადგენელი უპირ
ატესობას ანიჭებს უსაფრ
თხოებასა და კეთილდღეობას "
+"ნებისმიერი იმ პირის, რომელიც 
თავს გრძნობს დაზარალებულად 
და საფრთხის ქვეშ. "
+"თითოეულმა მომხსენებელმა 
უნდა იცოდეს, რომ მისი საჩივარ
ი სერიოზულად იქნება "
+"განხილული. მოხსენება 
შეიძლება იყოს სიტყვიერი ან 
წერილობითი. თუ შემთხვევა არ "
+"საჭიროებს დაუყოვნებლივ 
გადაწყვეტას, წერილობითი 
მოხსენება შეიძლება გადაეცეს "
+"ერთობის წარმომადგენელს 
დაშიფრული სახით. შემდეგი 
ნაბიჯები გამოხმაურებისას, "
 "დამოკიდებულია შემთხვევის 
სახეზე."
 
 #. type: Plain text
@@ -704,6 +704,12 @@ msgid ""
 "appealed by following the appeals process in the Community Council "
 "Guidelines [1]."
 msgstr ""
+"თუ ერობის წევრი შემჩნეულია 
მიუღებელ ქცევაში, ერთობის წარ
მომადგენელს შეუძლია "
+"გაატაროს ნებისმიერი სახის 
ზომები, რასაც საჭიროდ 
მიიჩნევს, მათ შორისა "
+"გაფრთხილება, მორიგება, დრ
ოებითი შეზღუდვა ან სამუდამო 
გაძევება ერთობიდან. "
+"წარმომადგენლის ნებისმიერი 
მოქმედება და გადაწყვეტილება 
შეიძლება გასაჩივრდეს "
+"პროცედურებით, რომლებიც 
მოცემულია ერთობის წარ
მომადგენლის 
სახელმძღვანელოში "
+"[1]."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:255
@@ -739,17 +745,17 @@ msgstr "სხვა მოწვეული 
სტუმრები"
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:266
 msgid "when interacting:"
-msgstr ""
+msgstr "ჩართული:"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 #: ../code_of_conduct.txt:268
 msgid "in all online and in-person community venues"
-msgstr ""
+msgstr "ერთობის ყველა რეალურ და 
ინტერნეტ-შეხვედრებში"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 #: ../code_of_conduct.txt:270
 msgid "in one-on-one communications that relate to community work"
-msgstr ""
+msgstr "პირად შეხვედრებში, რ
ომლებიც ერთობის საქმიანობას 
უკავშირდება"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:277

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to