commit 990748a928d22a54cd8456d6aa826309c50270f9 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Jul 13 06:17:52 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ka.po | 28 ++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 24 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 3084d1475e..684978b56c 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -11338,7 +11338,7 @@ msgid "" "group of thousands of computers all sending floods of traffic to a victim." msgstr "" "ááááá¬ááááá£áá á¨áá¢ááá áááá¡áá®á£á áááá¡ á¨áá¡áá©áá ááááá (DDoS) á©ááá£áááá áá áá¤á£á«áááá, " -"áááá¡áááá áááááá£á¢áá áá¡ áááá , áá¡á®ááá áááá¡ á£ááá á áááááªáááááá áááááá¡áááá¡." +"áááá¡áááá áááááá£á¢áá áá¡ ááá¨áááááá, áá¡á®ááá áááá¡ á£ááá á áááááªáááááá áááááá¡áááá¡." #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/ #: (content/abuse/ddos/contents+en.lrquestion.description) @@ -11373,8 +11373,8 @@ msgid "" "So ordinary DDoS attacks are not possible over Tor. Tor also doesn't allow " "bandwidth amplification attacks against external sites:" msgstr "" -"áá¡á á áá, á©ááá£áááá ááá DDoS-á¨áá¢ááááá á¨áá£á«ááááááá Tor-áá. áá¡ááá Tor áá áá«áááá " -"áááá¢áá á£ááá ááááááá¡ ááá«áááá áááá á¨áá¢áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡, ááá áá¨á á¡ááá¢áááá¡ " +"áá¡á á áá, á©ááá£áááá ááá DDoS-á¨áá¢ááááá á¨áá£á«ááááááá Tor-áá. ááá áá áááá¡á, Tor áá " +"áá«áááá áááá¢áá á£ááá ááááááá¡ ááá«áááá áááá á¨áá¢áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡, ááá áá¨á á¡ááá¢áááá¡ " "á¬ááááá¦áááá:" #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/ @@ -11984,6 +11984,10 @@ msgid "" "all sorts of attackers; and the policy mechanisms needed to ensure correct " "handling of this responsibility are enormous and unsolved." msgstr "" +"á ááá á¡ááá áá á®áá á®áá¡ áá á¡ááááá, á ááááá᪠ááááááá¨áá ááá¡ áááá®ááá áááááá¡ ááááááá " +"ááá¥áááááááááá, áááá¡ ááá£á®á¡ááá¡ á§áááá á¡áá®áá¡ á¨ááá¢ááá¡; á®ááá áááááá áá£ááááááá áá " +"á¬áá¡áááá áááá¡ áááááá®áááááááá, á áá áá®áááá á¡á¬áá áá áá ááá¡á£á®áá¡ááááááááá áá¥áááá " +"ááááá§ááááá£áá áá¡ á¡áá¨á£ááááá, áá¥áááá á¬áá ááá£ááááááá á áá£áá áá á¨áá£á«áááááá." #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description) @@ -11993,6 +11997,10 @@ msgid "" "anonymity (identity theft, compromising computers and using them as bounce " "points, etc)." msgstr "" +"ááá áá áááá¡á, [áªá£áá á®ááá®áá¡ áá¡á ááááááá á, ááá᪠ááá ááá®áá á®áááá](/abuse/what-" +"about-criminals/), áááááááá áá¡ááá á¡á®áá ááááá¡á᪠áá§áááááá áááááááá¡ á£ááá " +"ááá¡áááááá (á¡á®ááá¡á áááááááá¡ á£ááá áááá¤áá ááá, á¡á®ááá¡á áááááá£á¢áá áá¡ ááá¢áá®á, ááá¡á " +"á¡áá¢á§á£áá áá ááááá§ááááá áá á¡á®áá)." #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description) @@ -12001,6 +12009,8 @@ msgid "" "protect themselves against compromise and security issues that can come from" " anywhere." msgstr "" +"áá¡ áªááá¡áá®áá ááá¨áááá¡, á áá á¡ááá¢áá¡ áá¤ááááááááá¡ ááá¡á£á®áá¡ááááááááá ááááªááá áááá " +"á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á®ááá§áá¤áá¡ á¨áááá®ááááááá¡ááá, á¡áááááá᪠áá á£ááá áááááááá¡ á¡áá¤á áá®á." #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description) @@ -12156,7 +12166,7 @@ msgid "" " their bad things." msgstr "" "áá¡á á áá áá, áááááá¨áááááá¡ á¨áá£á«áááá áááááá§áááá Tor, áááá áá ááá áá¡ááá᪠áá¥áá " -"á£ááááá¡á á¡áá¨á£ááááááá áá Tor-áá¡ ááá¡áááá ááá á¨áá£á¨ááá¡ á®ááá¡ ááá, áªá£áá á¡áá¥áááááá¡ " +"á£ááááá¡á á¡áá¨á£ááááááá áá Tor-áá¡ ááá¡áááá ááá á¨áá£á¨ááá¡ á®ááá¡, áªá£áá á¡áá¥áááááá¡ " "ááááááá¨á." #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/ @@ -12225,6 +12235,11 @@ msgid "" "control their botnets â that is, to covertly communicate with armies of " "compromised computers that deliver the spam." msgstr "" +"á£á¡áá ááááá á¬áá áááááá¡ ááááááááááá¡ á¨áá£á«áááá áááááá§áááá Tor á¦áá HTTP-áá áá¥á¡ááááá " +"ááá¡ááááá¨áá ááááá (áá áá¥áááá SMTP-á¡áá ááá ááááá); áááá á¨ááá«áááá áªá£áá " +"áááááááá¡áááá¡ ááá¬áá áá, á¤áá¡á¢áá¡ áááááááá CGI-á¡áá ááá¢ááááá áááá áááá; á¨ááááá áá " +"áááááááá ááá¢ááá¢áááá¡ ááá ááá â á áá¡ á¨ááááááááª, á¤áá á£ááá áááááá¨áá ááá£áá ááá¢ááªááá£áá" +" áááááá£á¢áá áááá, á¨áá¡áá«áááááá áá¥áááá á£á¡áá ááááá á¬áá áááááá¡ áááááááá." #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/ #: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description) @@ -12232,6 +12247,8 @@ msgid "" "This is a shame, but notice that spammers are already doing great without " "Tor." msgstr "" +"á¡ááá¬á£á®áá áá, áááá áá á¨áááá©áááááá, á áá ááá Tor-áá¡ ááá áá¨á᪠áááá á¡ááá£á¨áá á£ááá " +"ááá¡á¬ááá." #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/ #: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description) @@ -12240,6 +12257,9 @@ msgid "" " spoofed UDP packets) can't be used over Tor, because it only transports " "correctly-formed TCP connections." msgstr "" +"áááá¡ááá, ááá®á¡ááááá á áá ááá¢áá ááá¡áá®áá á®ááááá ááá¡ááááá¨áá ááááá á¡áá¨á£áááááááá¡ " +"(á áááá ááªáá ááá¦áááá£á á UDP-áá ááá£áááá) ááááá§ááááá Tor-áá, á¨áá£á«ááááááá, áááááááá" +" ááá ááááá¡áªááá¡ áá®áááá á¡á¬áá áá á¨ááááááá TCP-áááá¨áá ááá¡." #: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits