commit d11ed86e53a9cb30a5203d64f56e68959730690a
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Oct 6 07:15:12 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 19 ++++++++++++++++++-
 1 file changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 946be8f15c..2715727947 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -6063,6 +6063,8 @@ msgid ""
 "The following scenario-specific paragraphs should be appended to the Common "
 "Boilerplate paragraphs above."
 msgstr ""
+"მოცემული პარაგრაფები გარ
ემოებების მიხედვით უნდა დაერ
თოს ზემოთ აღნიშნულ "
+"სტანდარტულ ტექსტს."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6070,6 +6072,8 @@ msgid ""
 "The common boilerplate should be abridged or be omitted if the abuse "
 "complaintant is already familiar with Tor."
 msgstr ""
+"ჩვეული ტექსტი შეიძლება 
შემოკლდეს ან გამოირიცხოს 
კიდეც, თუ საჩივარში ჩანს, "
+"რომ მათთვის Tor-ის შესახებ კარ
გადაა ცნობილი."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6079,7 +6083,7 @@ msgstr "## გამოხმაურება/არ
ასასურვე
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This does not mean that nothing can be done, however."
-msgstr ""
+msgstr "ეს არ ნიშნავს, რომ არაფრის 
გაკეთებაა არ შეიძლება."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6087,6 +6091,8 @@ msgid ""
 "The Tor Project provides an automated DNSRBL for you to query to flag posts "
 "coming from Tor nodes as requiring special review."
 msgstr ""
+"Tor პროექტი უზრუნველყოფს 
ავტომატურ DNSRBL-ს, 
მოთხოვნებისთვის 
Tor-კვანძებიდან"
+" მომავალი გამოხმაურებების 
მოსანიშნად, საგანგებო 
განხილვის მიზნით."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6094,6 +6100,9 @@ msgid ""
 "You can also use this DNSRBL to only allow Tor IPs to read but not post "
 "comments. https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en";
 msgstr ""
+"აგრეთვე, შეგიძლიათ 
გამოიყენოთ DNSRBL და Tor-ის IP-ებს დარ
თოთ მხოლოდ "
+"წაკითხვის უფლება, გამოხმაურ
ების დაწერის გარეშე. "
+"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6101,6 +6110,8 @@ msgid ""
 "However, be aware that this may be just one jerk amongst many legitimate Tor"
 " users who use your forums."
 msgstr ""
+"თუმცა, გაითვალისწინეთ, რომ 
ასეთი შეიძლება მხოლოდ ერთი 
იყოს, მრავალ წესიერ "
+"Tor-მომხმარებელს შორის, თქვენს 
ფორუმებზე."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6109,6 +6120,9 @@ msgid ""
 " creation to require Gmail accounts before posting, or by requiring account "
 "creation be done over non-Tor before posting."
 msgstr ""
+"უმჯობესია სცადოთ მისი 
მოცილება, გამოხმაურების 
დასაწერად ანგარიშების 
შექმნის "
+"დროებით შეზღუდვით, 
შესაბამის Gmail-მისამართებზე ან 
მოითხოვოთ ანგარიშის "
+"შექმნა Tor-ის გარეშე, გამოხმაურ
ების დატოვების უფლების 
მისაცემად."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6116,6 +6130,9 @@ msgid ""
 "In general, we believe that problems like this are best solved by improving "
 "your service to defend against the attack from the Internet at large."
 msgstr ""
+"ზოგადად, ჩვენ მიგვაჩნია რომ 
ამგვარი ხარვეზების მოგვარ
ების საუკეთესო "
+"გადაწყვეტაა, თქვენი მომსახურ
ების სრულიად გაუმჯობესება, 
შეტევებისგან დაცვის "
+"კუთხით."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to