commit 6ef704f467f974c6636a804fc9141aac50ce9a8e Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Feb 5 11:45:25 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot --- locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 30 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po index d64a3cd96f..bd75ac377c 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:289 msgid "Where does the Tor Project's money come from?" -msgstr "" +msgstr "Tor íë¡ì í¸ì ìê¸ì ì´ëì ëì¤ë ê±°ì£ ?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:293 msgid "" @@ -1151,6 +1151,8 @@ msgid "" " foundations, research institutions, private companies, and over 20,000 " "personal donations from people like you." msgstr "" +"Torë ë¯¸êµ ì ë¶ ê¸°ê¸ ê¸°ê´, ë¹ì ë¶ ê¸°êµ¬, ë¯¼ê° ì¬ë¨, ì°êµ¬ 기ê´, ë¯¼ê° ê¸°ì , 20,000ê° ì´ìì ê°ì¸ 기ë¶ê¸ì ì§ìíê³ " +"ììµëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:295 msgid "" @@ -1158,12 +1160,14 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors\">Sponsors Page</a> for " "more.)" msgstr "" +"(ìì¸í ë´ì©ì <a class=\"hyperlinks links single-link\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors\">íìì íì´ì§</a>를 참조íììì¤.)" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:297 msgid "" "While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to " "become too dependent on any single source." -msgstr "" +msgstr "ì°ë¦¬ë ì´ë¬í ìê¸ ì§ìì ê°ì¬íì§ë§, Tor íë¡ì í¸ê° ì´ë¤ ë¨ì¼ ì ê³µì ë무 ìì¡´íì§ ì기를 ë°ëëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:299 msgid "" @@ -1171,6 +1175,8 @@ msgid "" " allows us to spend the money on the projects we think are most important " "and respond quickly to changing events." msgstr "" +"í¬ë¼ì°ëíë©ì 기ë¶ìì 기ë°ì ë¤ìíí ì ìê² í´ì£¼ë©° ì í ìì´ ì°ë¦¬ê° ê°ì¥ ì¤ìíë¤ê³ ìê°íë íë¡ì í¸ì ëì ì°ê³ ë³ííë ì´ë²¤í¸ì" +" ì ìíê² ëìí ì ìê² í´ì¤ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:301 msgid "" @@ -1178,48 +1184,50 @@ msgid "" "Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and" " services we provide." msgstr "" +"ë°ë¼ì, Tor íë¡ì í¸ì ë 립ì±ì ëì´ê³ ì°ë¦¬ê° ì ê³µíë ì íê³¼ ìë¹ì¤ì ì§ì ê°ë¥ì±ì ë³´ì¥í기 ìí´ ê°ë¥íìë¤ë©´ ì¬ì ì ì¸ ì§ìì " +"ë¶íë립ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:307 msgid "" "How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?" -msgstr "" +msgstr "Tor íë¡ì í¸ë ì°ê° ì¼ë§ë ë§ì ë¹ì©ì ì§ì¶íë©°, ì´ë¤ ì©ëë¡ ì¬ì©ë©ëê¹?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:311 msgid "The Tor Project spends about $5 million annually." -msgstr "" +msgstr "Tor íë¡ì í¸ë 매ë ì½ 5ë°±ë§$를 ì§ì¶í©ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:313 #, php-format msgid "" "About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software " "engineers." -msgstr "" +msgstr "Tor íë¡ì í¸ ì§ì¶ì ì½ 80%ë ëë¶ë¶ ìíí¸ì¨ì´ ìì§ëì´ì¸ ì¸ë ¥ì¼ë¡ ì§ì¶ë©ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:315 msgid "" "About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal " "costs and bank fees." -msgstr "" +msgstr "ì½ 10%ë íê³ ë° ë²ë¥ ë¹ì©, ìí ììë£ì ê°ì ê´ë¦¬ ë¹ì©ì¼ë¡ ì¬ì©ë©ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:317 msgid "" "The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are " "important for Tor because the Tor community is global." -msgstr "" +msgstr "ëë¨¸ì§ 10%ë ì¬í, íì, 컨í¼ë°ì¤ì ì§ì¶ëëë°, ì´ë Tor 커뮤ëí°ê° êµì ì ì´ê¸° ë문ì ì í¬ìê² ë§¤ì° ì¤ìí©ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:323 msgid "Is my donation tax-deductible?" -msgstr "" +msgstr "ì 기ë¶ê¸ì ì¸ê¸ ê³µì ê° ëëì?" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:327 msgid "" "If you pay taxes in the United States, your donation to Tor is tax " "deductible to the full extent required by law." -msgstr "" +msgstr "미êµìì ì¸ê¸ì ë©ë¶íë ê²½ì°, Torì ëí 기ë¶ê¸ì ë²ë¥ ì´ ì구íë íë ë´ìì ì¸ê¸ ê³µì ê° ê°ë¥í©ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:329 msgid "Following is information you may need for reporting purposes:" -msgstr "" +msgstr "ë¤ìì ë³´ê³ ë¥¼ ìí´ íìí ì ë³´ì ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:334 msgid "" @@ -1231,12 +1239,21 @@ msgid "" " <b>Phone number:</b> 206-420-3136<br>\n" " <b>Contact person:</b> Isabela Bagueros, Executive Director<br>" msgstr "" +"<b>Tor íë¡ì í¸ ì¸ê¸ ID ë²í¸ (ê³ ì©ì£¼ ìë³ ë²í¸ #):</b> 20-8096820<br>\n" +" <b>주ì:</b><br>\n" +" The Tor Project, Inc.<br>\n" +" 217 First Avenue South #4903<br>\n" +" Seattle, WA 98194<br>\n" +" <b>ì íë²í¸:</b> 206-420-3136<br>\n" +" <b>ë´ë¹ì:</b> Isabela Bagueros, ì 무ì´ì¬<br>" #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:345 msgid "" "For European bank transfers, we have an arrangement with the Renewable " "Freedom Foundation to provide tax-deductible donations for Europeans." msgstr "" +"ì ë½ ìí ì¡ê¸ì ìí´, ì°ë¦¬ë ì ë½ì¸ë¤ìê² ì¸ê¸ ê³µì 기ë¶ê¸ì ì ê³µí ì ìë Renewable Freedom Foundationê³¼ " +"ê³ì½ì 맺ììµëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:347 msgid "" @@ -1244,10 +1261,12 @@ msgid "" "href=\"https://renewablefreedom.org/contact/\" target=\"_blank\" " "class=\"hyperlinks links\">upon request</a>." msgstr "" +"ê·¸ë¤ìê² <a href=\"https://renewablefreedom.org/contact/\" target=\"_blank\" " +"class=\"hyperlinks links\">ìì²</a>íë©´ ê¸°ë¶ ììì¦ì ë°íí ê²ì ëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:349 msgid "The account information is as follows:" -msgstr "" +msgstr "ê³ì ì ë³´ë ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤." #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:353 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits