commit cba6daf2c1d077495a07d3ce06d4347ce6b398b5
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Apr 7 06:48:00 2021 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 my/network-settings.dtd | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 83 insertions(+)

diff --git a/my/network-settings.dtd b/my/network-settings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..858bb5ee71
--- /dev/null
+++ b/my/network-settings.dtd
@@ -0,0 +1,83 @@
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor ကွန်ယက် 
အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Tor နှင့် 
ချိတ်ဆက်မယ်">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor ကွန်ယက် 
အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting 
"ချိတ်ဆက်မှုလိုင်း 
တည်ထောင်နေသည်">
+
+<!-- For locale picker: -->
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor ဘရောင်ဇာ 
ဘာသာစကား">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "ကျေးဇူးပြု၍ 
ဘာသာစကားရွေးချယ်ပါ">
+
+<!-- For "first run" wizard: -->
+
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Tor နှင့် 
ချိတ်ဆက်ရန် &quot;ချိတ်ဆက်မယ်&quot; 
ဆိုသည့် ခလုတ်အား နှိပ်ပါ">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "ကွန်ယက် 
အပြင်အဆင်များ ချိန်ညှိရန် 
&quot;စီစဥ်မယ်&quot; 
ဆိုသည့်ခလုတ်အား နှိပ်ပါ">
+<!ENTITY torSettings.configure "စီစဥ်မယ်">
+<!ENTITY torSettings.connect "ချိတ်ဆက်မယ်">
+
+<!-- Other: -->
+
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Tor စဖို့ စ
ောင့်နေပါသည်...">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor ကို ပြန်လည်စ
တင်မယ်">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor 
"ပြန်ချိန်ညှိမယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Tor 
ချိတ်ဆက်တံတားများအား သင်စ
ီမံထားရှိပြီးပါပြီ 
သို့မဟုတ် လိုကယ်ကြားခံ proxy 
များ၏ အပြင်အဆင်များကို 
ရိုက်ထည့်ပြီးပါပြီ။ ​&#160; Tor 
ကွန်ယက်နှင့် 
တိုက်ရိုက်ချိတ်ဆက်ရန် 
၎င်းအပြင်အဆင်များကို 
ဖယ်ရှားရပါမည်။">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed 
"အပြင်အဆင်များ ဖယ်ရှားပြီး 
ချိတ်ဆက်မယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.optional "မဖြစ်မနေမဟုတ်">
+
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ကျွန်ုပ်သည် 
ကြားခံ proxy သုံး၍ 
အင်တာနက်နှင့် 
ချိတ်ဆက်ပါသည်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "ကြားခံ proxy 
အမျိုးအစား">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "ကြားခံ proxy 
အမျိုးအစားတစ်ခု ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "လိပ်စာ">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP လိပ်စာ 
သို့မဟုတ် ဧည့်ခံသူအမည် (hostname)">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username 
"အသုံးပြုသူအမည်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "စကားဝှက်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "အချို့သော port 
များနှင့်သာ 
ချိတ်ဆက်မှုများခွင့်ပြုသည့်
 
အသွားအလာထိန်းချုပ်သည့်အလွှာ
 (firewall) အား ဤကွန်ပျူတာသည် 
ဖြတ်သန်းပါသည်။">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts 
"ခွင့်ပြုထားသော ports">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ကျွန်ုပ်၏ 
နိုင်ငံတွင် Tor ကို 
ဆင်ဆာခံထားပါသည်">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default 
"ပင်ကိုသွင်းထားသော 
ချိတ်ဆက်တံတား ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder 
"ချိတ်ဆက်တံတား ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "torproject.org မှ 
ချိတ်ဆက်တံတား တောင်းဆိုပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder 
"ရုပ်ပုံထဲမှ စာလုံးများကို 
ရိုက်ထည့်ပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "စ
ိန်ခေါ်မှုအသစ် ယူမယ်">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit 
"တင်သွင်းပါ။">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom 
"ကျွန်ုပ်သိသော 
ချိတ်ဆက်တံတား ပံ့ပိုးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "ယုံကြည်ရသော 
အရင်းအမြစ်မှ ချိတ်ဆက်တံတား 
အချက်အလက် ရိုက်ထည့်ပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "လိပ်စ
ာအမျိုးအစား : port (တစ်ကြောင်းတစ
်ခုစီ)">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor မှတ်တမ်းကို စ
ာဘုတ်ပေါ်သို့ 
ကော်ပီကူးယူမယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy ကြားခံ 
အကူအညီ">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "ကုမ္ပဏီ၊ 
ကျောင်း၊ သို့မဟုတ် 
တက္ကသိုလ် ကွန်ယက်များနှင့် 
ချိတ်ဆက်လျှင် လိုကယ် ကြားခံ 
proxy လိုအပ်နိုင်ပါသည်။ &#160; 
သင်မှ ကြားခံ proxy လိုမလိုခြင်း 
မသေချာပါက အခြား ဘရောင်ဇာမှ 
အင်တာနက် အပြင်အဆင်များ 
သို့မဟုတ် သင့်စနစ်၏ 
ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု 
အပြင်အဆင်များကို 
လေ့လာကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။">
+
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ချိတ်ဆက်တံတား 
လက်ဆင့်ကမ်းခြင်း အကူအညီ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 
"ချိန်ဆက်တံတားများ သည် Tor 
ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများ ကို 
ပိတ်ပယ်ရန် 
ခက်ခဲအောင်လုပ်သည့် စ
ာရင်းမသွင်းထားသော 
လက်ဆင့်ကမ်းမှုများ ဖြစ
်ပါသည်။ .&#160; ဆင်ဆာခံရခြင်းကို 
ရှောင်ကျင်ရန် ချိတ်ဆက်တံတား 
အမျိုးအစားများတစ်ခုစီသည် 
ကွဲပြားသော နည်းလမ်းများ 
အသုံးပြုပါသည်။ .&#160; Obfs အမျိုးအစ
ားသည် သင့် အင်တာနက် 
အသွားအလာများကို 
ကျပန်းဆူညံသံကဲ့သို့ 
အယောင်ဆောင်ပြုပါသည်၊ Meeks အမျá
 €­á€¯á€¸á€¡á€…ားသည် သင့် အင်တာနက် 
အသွားအလာများ သို့မဟုတ် Tor 
နှင့် ချိတ်ဆက်ထားခြင်းကို 
အခြားဝန်ဆောင်မှုနှင့် 
ချိတ်ဆက်ထားခြင်းကဲ့သို့ 
အယောင်ဆောင်ပြုပါသည်။">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 
"အချို့သောနိုင်ငံများတွင် Tor 
ကို ပိတ်ပယ်ရန် ကြိုးစ
ားခြင်းကြောင့် အချို့သော 
ချိတ်ဆက်တံတားများသည် 
အချို့နိုင်ငံတွင်သာ 
အလုပ်လုပ်ပြီး 
အခြားနိုင်ငံများတွင် 
အလုပ်မလုပ်ပါ။ ​&#160; 
သင့်နိုင်ငံတွင် မည်သည့် 
ချိတ်ဆက်တံတားများက 
အလုပ်လုပ်သည်ကို မသေချာလျှင် 
torproject.org/about/contact.html သို့ 
ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။ #support">
+
+<!-- Progress -->
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "ကျွန်ုပ်တို့မှ​ 
Tor ကွန်ယက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှု 
ထူထောင်နေတုန်း ခေတ္တစ
ောင့်ပေးပါ။ &#160; 
ဤလုပ်ဆောင်မှုသည် မိနစ
်အနည်းအငယ်ကြာနိုင်လိမ့်မည်။">
+
+<!-- #31286 about:preferences strings  -->
+<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor 
အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription 
"ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ 
လုပ်အားပေးများ လုပ်ဆောင်သော 
Tor ကွန်ယက်ပေါ်တွင် 
သင့်အသွားအလာများကို Tor 
ဘရောင်ဇာမှ 
လမ်းကြောင်းပေးပါသည်။" >
+<!ENTITY torPreferences.learnMore "ထပ်မံလေ့လာမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription 
"ချိတ်ဆက်တံတားများသည် Tor ကို 
ပိတ်ပယ်ထားသော နေရာများတွင် 
Tor ကွန်ယက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် 
ကူညီပေးပါသည်။ သင့် 
တည်နေရာပေါ်မူတည်၍ 
ချိတ်ဆက်တံတားတစ်ခုသည် 
နောက်တစ်ခုထက် 
ပိုကောင်းနိုင်ပါလိမ့်မည်။">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "ချိတ်ဆက်တံတား 
အသုံးပြုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge 
"ချိတ်ဆက်တံတားအသစ် 
တောင်းဆိုပါ...">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge 
"ချိတ်ဆက်တံတားတစ်ခု 
ပံ့ပိုးမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.advanced "အဆင့်မြင့်">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Tor 
ဘရောင်ဇာမှ အင်တာနက်နှင့် 
မည်သို့ချိတ်ရန်ကို 
ချိန်ညှိပါရန်">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder 
"ကော်မာခြားထားသော 
တန်ဖိုးများ">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle 
"ချိတ်ဆက်တံတား တောင်းဆိုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "BridgeDB 
နှင့် ဆက်သွယ်နေသည်။ ခေတ္တစ
ောင့်ပေးပါ။">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt 
"လူဟုတ်မဟုတ်စစ်ဆေးမှုကို 
ဖြေ၍ bridge အား တောင်းဆိုပါ">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution 
"ဖြေရှင်းမှုသည် မမှန်ကန်ပါ။ 
ပြန်စမ်းကြည့်ပေးပါ။">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Tor မှတ်တမ်းများ 
ကိုကြည့်ရှုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "မှတ်တမ်းများ 
ကြည့်ရှုမယ်...">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor 
မှတ်တမ်းများ">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to