commit bffb2b4b2aa6f0eef43aca66c5dcfcc5edf3b989 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Apr 2 20:45:07 2013 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- ar/bridgedb.po | 12 ++++++------ 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ar/bridgedb.po b/ar/bridgedb.po index 3a133c5..3922208 100644 --- a/ar/bridgedb.po +++ b/ar/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-01 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 20:29+0000\n" "Last-Translator: Sherief <sheriefala...@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Ùإستخدا٠اÙأسطر اÙت٠Ù٠اÙاعÙÙ Ø Ø§ÙتÙÙ msgid "" "Configuring more than one bridge address will make your Tor connection\n" "more stable, in case some of the bridges become unreachable." -msgstr "تÙÙÙ٠أÙثر ٠٠عÙÙا٠ÙÙجسر ÙÙØµØ¨Ø ÙدÙ٠اتصا٠تÙر Ø£Ùثر استÙرارا.\nÙÙ ØاÙØ© عد٠اÙت٠Ù٠٠٠اÙاتصا٠ببعض اÙجسÙر." +msgstr "إعداد Ø£Ùثر ٠٠عÙÙا٠جسر ÙاØد Ùجع٠اتصاÙ٠بتÙر\nØ£Ùثر إستÙراراÙ.\nÙÙ ØاÙØ© عد٠اÙت٠Ù٠٠٠اÙاتصا٠ببعض اÙجسÙر." #: lib/bridgedb/I18n.py:35 msgid "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "of the mail. However, so we can make it harder for an attacker to learn\n" "lots of bridge addresses, you must send this request from an email address at\n" "one of the following domains:" -msgstr "طرÙÙØ© أخر٠ÙÙعثÙر عÙ٠عÙاÙÙ٠اÙجسÙر اÙعا٠ة بإرسا٠اÙبرÙد Ø¥ÙÙ â brid...@torproject.org ٠ع سطر \"get bridges\" ÙÙ Ù ØتÙ٠اÙبرÙد. Ù٠ع Ø°ÙÙØ Øت٠ÙÙ ÙÙÙا Ø£Ù Ùجع٠٠٠اÙصعب عÙÙ Ù Ùاج٠٠عرÙØ© اÙÙØ«Ùر ٠٠عÙاÙÙÙ â اÙجسÙØ±Ø Ùجب عÙÙ٠إرسا٠Ùذا اÙØ·Ùب ٠٠عÙÙا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙÙ ÙÙ \n ÙاØد ٠٠اÙ٠جاÙات اÙتاÙÙØ© :" +msgstr "طرÙÙØ© أخر٠ÙÙعثÙر عÙ٠عÙاÙÙ٠اÙجسÙر اÙعا٠ة بإرسا٠اÙبرÙد Ø¥ÙÙ\nbrid...@torproject.org ٠ع سطر \"get bridges\" ÙÙ Ù ØتÙ٠اÙبرÙد.\n Ù٠ع Ø°ÙÙØ Øت٠ÙÙ ÙÙÙا Ø£Ù Ùجع٠٠٠اÙصعب عÙÙ Ù Ùاج٠٠عرÙØ©\n اÙÙØ«Ùر ٠٠عÙاÙÙ٠اÙجسÙØ±Ø Ùجب عÙÙ٠إرسا٠Ùذا اÙØ·Ùب ٠٠عÙÙا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙÙ ÙÙ \n ÙاØد ٠٠اÙ٠جاÙات اÙتاÙÙØ© :" #: lib/bridgedb/I18n.py:41 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" @@ -64,12 +64,12 @@ msgid "" "https://bridges.torproject.org/. The answers you get from that page\n" "will change every few days, so check back periodically if you need more\n" "bridge addresses." -msgstr "طرÙÙØ© أخر٠ÙÙعثÙر عÙ٠عÙاÙÙ٠جسر اÙعا٠ة بزÙارة اÙعÙÙا٠\nhttps://bridges.torproject.org/.اÙأجابات اÙت٠تØص٠عÙÙÙا Ù Ù Ùذ٠اÙصÙØØ© \nتتغÙر Ù٠بضعة Ø£ÙØ§Ù Ø ÙØ°Ù٠زرÙا دÙرÙا اذا ÙÙت بØاجة اÙ٠٠زÙد Ù Ù\nعÙاÙÙ٠جسر" +msgstr "طرÙÙØ© أخر٠ÙÙعثÙر عÙ٠عÙاÙÙ٠جسر اÙعا٠ة بزÙارة اÙعÙÙا٠\nhttps://bridges.torproject.org/.اÙأجابات اÙت٠تØص٠عÙÙÙا Ù Ù Ùذ٠اÙصÙØØ© \nتتغÙر Ù٠بضعة Ø£ÙØ§Ù Ø ÙØ°Ù٠زرÙا دÙرÙا اذا ÙÙت بØاجة اÙ٠٠زÙد Ù Ù\nعÙاÙÙ٠اÙجسÙر." #: lib/bridgedb/I18n.py:48 msgid "(no bridges currently available)" -msgstr "(Ùا تÙجد جسÙر تØÙب٠٠تاØØ© ØاÙÙا)" +msgstr "(Ùا تÙجد جسÙر ٠تاØØ© ØاÙÙا)" #: lib/bridgedb/I18n.py:50 msgid "(e-mail requests not currently supported)" -msgstr "(Ø·Ùبات اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠غÙر ٠دعÙÙ Ù ØاÙÙا )" +msgstr "(Ø·Ùبات اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠غÙر ٠دعÙÙ Ù ØاÙÙا)"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits