commit e2985b15d29be8bfcbf65e9b598eb3127bc9cf5c
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Fri May 31 05:45:32 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 ja/server.po |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ja/server.po b/ja/server.po
index fa02991..d334a81 100644
--- a/ja/server.po
+++ b/ja/server.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 05:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 05:20+0000\n"
 "Last-Translator: plazmism <gomid...@live.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -402,4 +402,4 @@ msgid ""
 "<i>Mirror the relay directory</i>, then you will also need to forward your "
 "<i>Directory Port</i>. The <i>Directory Port</i> is set to port 9030 by "
 "default on all operating systems."
-msgstr ""
+msgstr "手動でポートフォワーディングを設定する必
要が有る場合は、このウェブサイト<a 
href=\"http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm\";>
 portforward.com</a> 
に多くの種類のルーターとファイアーウォール用のポートフォワーディングの設定方法の説明があります。最低でも、デフォルトではWindowsでは443で、他のオペレーティングシステãƒ
 ã§ã¯9001であるあなたの<i>リレーポート</i>に転送する必
要があります。 
もし<i>リレーディレクトリをミラーリングする</i>のチェックボックスもチェックしているå
 ´åˆã€ã‚なたの<i>ディレクトリポート</i>も転送する必
要があります。 <i>ディレクトリポート</i>はå…
¨ã¦ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 
上で既定では9030番ポートに設定されています。"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to