commit 301c792a76936521c16aebfb8b2985de4fda4a29
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jun 3 12:45:16 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 si_LK/short-user-manual_si_LK_noimg.xhtml |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/si_LK/short-user-manual_si_LK_noimg.xhtml 
b/si_LK/short-user-manual_si_LK_noimg.xhtml
index 05add92..143d70d 100644
--- a/si_LK/short-user-manual_si_LK_noimg.xhtml
+++ b/si_LK/short-user-manual_si_LK_noimg.xhtml
@@ -56,17 +56,17 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
 </code>
     </pre>
     <p>ප්‍රථිපලය මෙසේ තිබිය 
යුතුය<em>"හොද අත්සනකි"</em>. දුර්වල 
අත්සනක් යනු එය බාහිර 
සන්රෝදධවලට ගොදුරු වූ ගොනුවක් 
යන්නයි. ඔබ දුර්වල අත්සනක් 
දුටුවහොත් එම පැකේජය භාගත 
ස්ථානය වැනි තොරතුරු, අත්සන 
තහවුරු කරගත් ආකාරය සහ GnuPG හි 
ප්‍රතිපලය [email protected] වෙත 
විද්‍යුත් ලිපියක් යවන්න.</p>
-    <p>Once you have verified the signature and seen the <em>"Good 
signature"</em> output, go ahead and extract the package archive. You should 
then see a directory similar to <strong>tor-browser_en-US</strong>. Inside that 
directory is another directory called <strong>Docs</strong>, which contains a 
file called <strong>changelog</strong>. You want to make sure that the version 
number on the top line of the changelog file matches the version number in the 
filename.</p>
+    <p>ඔබ අත්සන සත්‍යාපනය කර 
<em>"යහපත් අත්සන"</em> නිමැවුම 
දුටුවිට, පැකේජ සංරක්ෂිතය උදෘත 
කරන්න. ඔබ එවිට දැකීමට අවශ්‍ය 
වන්නේ <strong>tor-browser_en-US</strong> ට සමාන 
ඩිරෙක්ටරියකි.එම ඩිරෙක්ටරිය 
තුල වෙනත් ඩිරෙක්ටරියක් 
<strong>Docs</strong> ලෙසින් ඇත, එහි 
ගොනුවක් <strong>changelog</strong> යන්නෙන් අ
ඩංගු වේ. ඔබ තහවුරු කල යුත්තේ 
changelog ගොනුවේ මුදුන් පේලියේ ඇති අ
නුවාද අංකය ගොනුනාමයේ ඇති අ
නුවාද අංකයට ගැලපේද යන්නය.</p>
     <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Tor බ්‍රවුසර 
කට්ටලය භාවිත කරන්නේ කෙසේද </h3>
     <p>After downloading the Tor Browser Bundle and extracting the package, 
you should have a directory with a few files in it. One of the files is an 
executable called "Start Tor Browser" (or "start-tor-browser", depending on 
your operating system).</p>
-    <p>When you start the Tor Browser Bundle, you will first see Vidalia start 
up and connect you to the Tor network. After that, you will see a browser 
confirming that you are now using Tor. This is done by displaying <a 
href="https://check.torproject.org/";>https://check.torproject.org/</a>. You can 
now browse the Internet through Tor.</p>
+    <p>ඔබ Tor බ්‍රවුසර තොගය ආරම්භ කල 
විට , ඔබට පළමුව විදාලියා ඇරබුම 
දර්ශනය වී Tor ජාලයට සබැදේ. 
ඉන්පසුව, ඔබ Tor පාවිච්චි කරන බව 
පෙන්වන බ්‍රවුසරයක් ඔබට 
දර්ශනය වේ. මෙය සිදුවන්නේ <a 
href="https://check.torproject.org/";>https://check.torproject.org/</a> 
දර්ශනය කිරීමෙනි. ඔබට දැන් Tor 
මගින් අන්තර්ජාලය ගවේෂණය කල 
හැක.</p>
     <p>
-      <em>Please note that it is important that you use the browser that comes 
with the bundle, and not your own browser.</em>
+      <em>ඔබ තොගය සමග පැමිණෙන 
බ්‍රවුසරය හැර ඔබගේ බ්‍රවුසරය 
පාවිච් නොකල යුතු බව, 
කරුණාවෙන් සලකන්න.</em>
     </p>
     <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">Tor සම්බන්ධ 
නොවන විට කුමක් කල යුතුද </h3>
-    <p>Some users will notice that Vidalia gets stuck when trying to connect 
to the Tor network. If this happens, make sure that you are connected to the 
Internet. If you need to connect to a proxy server, see <em>How to use an open 
proxy</em> below.</p>
-    <p>If your normal Internet connection is working, but Tor still can't 
connect to the network, try the following; open the Vidalia control panel, 
click on <em>Message Log</em> and select the <em>Advanced</em> tab. It may be 
that Tor won't connect because:</p>
-    <p><strong>Your system clock is off</strong>: Make sure that the date and 
time on your system is correct, and restart Tor. You may need to synchronize 
your system clock with an Internet time server.</p>
+    <p>Tor ජාලයට සම්බන්ධ වන විට සමහර 
පරිශීලකයන්ට පෙන්නුම්වන්නේ 
විදාලියා අවහිර වන බවය. මෙය 
සිදුවුවහොත්, ඔබ අන්තර්ජාලයට 
සබැදී සිටින බව තහවුරු කරගන්න. 
ඔබට නියුතු සේවාදයකයෙකුට 
සම්බන්ධ වීමට අවශ්‍ය නම්, 
බලන්න <em>නියුතු සේවාදායකයන් 
යොදාගන්නේ කෙසේද</em> පහතින්.</p>
+    <p>ඔබගේ සාමන්‍යය අන්තර්ජාල 
සබැදුම ක්‍රියා කරයි නම්, 
නමුත් Tor තවම ජාලයට සම්බන්ධ 
වීමට නොහැකි නම්, මෙය උත්සහ 
කරන්න; විදාලියා පාලක පුවරුව 
විවෘත කරන්න, ක්ලික් කරන්න 
<em>පණිවුඩ ලොගය</em> මත සහ තෝරාගන්න 
<em>උත්ශ්‍රෙනිගත</em> පටිත්ත. Tor 
සබැදීමට නොහැකි විය හැක්කේ:</p>
+    <p><strong>ඔබගේ ක්‍රමලේඛ ඔරලෝසුව අ
ක්‍රියයි</strong>: ඔබගේ 
ක්‍රමලේඛ්යේ දිනය සහ වේලාව 
නිවරදි බව තහවුරු කරගන්න, සහ Tor 
නැවත අරභන්න. ඔබට ඔබේ 
ක්‍රමලේඛ්යේ ඔරලෝසුව අ
න්තර්ජාල වේලා සේවාදායකයෙක් 
සමග සමකාල කල යුතුය.</p>
     <p><strong>You are behind a restrictive firewall</strong>: To tell Tor to 
only try port 80 and port 443, open the Vidalia control panel, click on 
<em>Settings</em> and <em>Network</em>, and tick the box that says <em>My 
firewall only lets me connect to certain ports</em>.</p>
     <p><strong>Your anti-virus program is blocking Tor</strong>: Make sure 
that your anti-virus program is not preventing Tor from making network 
connections.</p>
     <p>If Tor still doesn't work, it's likely that your Internet Service 
Provider (ISP) is blocking Tor. Very often this can be worked around with 
<strong>Tor bridges</strong>, hidden relays that aren't as easy to block.</p>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to