commit fc4472c9e5f41fc40719b045db10ce184c6b4e04 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Jul 4 07:45:03 2013 +0000
Update translations for bridgedb --- kn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/kn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/kn/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7f3bf66..476b192 100644 --- a/kn/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/kn/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -5,12 +5,13 @@ # Translators: # Translators: # msj2, 2013 +# msj2, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 03:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:43+0000\n" "Last-Translator: msj2\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,11 +29,11 @@ msgstr "à²à²³à³ ಠà²à²¦à²°à³ à²à²¨à³?" #, python-format msgid "" "%s Bridge relays %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "" +msgstr "%sಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âನ ರಿಲà³à²à²³à³%s ಠà²à²¦à²°à³ ಸà³à²¨à³à²¸à²¾à²°à³âà²à²³à²¿à²à²¦ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ದà³à²°à²µà²¿à²¡à³à²µ à²à²¾à²°à³ ರಿಲà³à²à²³à³, " #: lib/bridgedb/templates/base.html:39 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "" +msgstr "ನನà²à³ ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³à³ ಸಿà²à³à²µ ಬದಲಿ ಮಾರà³à² ಬà³à²à³" #: lib/bridgedb/templates/base.html:40 #, python-format @@ -40,11 +41,11 @@ msgid "" "Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s " "or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of " "the mail." -msgstr "" +msgstr "ಪಬà³à²²à²¿à²à³ ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³ ಠಡà³à²°à³à²¸à³ ಪಡà³à²¯à³à²µ ದಾರಿಯà²à²¦à³à²°à³, %s ಠವಿಳಾಸà²à³à²à³ à²à²®à³à²²à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿ (à²à²à²¦ a %s ಠಥವಾ a %s ಠಡà³à²°à³à²¸à³ ) à²à²µà²°à²¿à²à³. ಠ'get bridges' ಠà²à²¤ à²à²®à³à²²à³ à²à²³à²à³ ಬರà³à²¯à²¿à²°à²¿." #: lib/bridgedb/templates/base.html:48 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "" +msgstr "ನನà³à²¨ ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³à³ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à²¿à²²à³à²². ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ" #: lib/bridgedb/templates/base.html:49 #, python-format @@ -52,50 +53,50 @@ msgid "" "If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info " "about your case as you can, including the list of bridges you used, the " "bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc." -msgstr "" +msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²¾à²°à³ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡದೠà²à²¦à³à²°à³, %s à²à³ à²à²®à³à²²à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿. ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³ ಪà²à³à²à²¿, ಬà²à²¡à²²à³âನ ಫ಼à³à²²à³â ಹà³à²¸à²°à³/ವರà³à²·à²¨à³, à²à²¾à²°à³ à²à³à²à³à² ಮà³à²¸à³à²à³âà²à²³à³, à²à²°à²°à³ ಮà³à²¸à³à²à³âà²à²³à³, ಠರà³à²¤à²¿ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²·à³à²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²®à³à²²à³âನಲà³à²²à²¿ à²à²³à²¿à²¸à²¿." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10 msgid "" "To use the above lines, go to Vidalia's Network settings page, and click " "\"My ISP blocks connections to the Tor network\". Then add each bridge " "address one at a time." -msgstr "" +msgstr "ಮà³à²²à³à²à²à²¡ ಲà³à²¨à³âà²à²³à²¨à³à²¨ ಬಳಸಲà³, ವಿಡಲಿಯಾದ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà³à²à³à²à²¿à²à²à³â ಪà³à²à²à³à² ಹà³à²à²¿, ಠಲà³à²²à²¿ \"My ISP blocks connections to the Tor network\" à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ. ನà²à²¤à²°, à²à²à²¦à³à²à²¦à³ ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³â ಠಡà³à²°à³à²¸à³âನ à²à³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¾ ಹà³à²à²¿." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:13 msgid "No bridges currently available" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವ ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³à³ ಸದà³à²¯à²à³à²à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" #: lib/bridgedb/templates/captcha.html:6 msgid "Upgrade your browser to Firefox" -msgstr "" +msgstr "ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³à²¸à²°à³âನ ಫ಼à³à²°à³âಫ಼ಾà²à³à²¸à³âà²à³ ಬದಲಿಸಿà²à³à²³à³à²³à²¿" #: lib/bridgedb/templates/captcha.html:8 msgid "Type the two words" -msgstr "" +msgstr "à²à²°à²¡à³ ಪದà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà³ ಮಾಡಿ" #: lib/bridgedb/templates/index.html:6 msgid "Step 1" -msgstr "" +msgstr "ಹà³à²à³à²à³ ೧" #: lib/bridgedb/templates/index.html:8 #, python-format msgid "Get %s Tor Browser Bundle %s" -msgstr "" +msgstr "ಪಡà³à²¯à²¿à²°à²¿ %s à²à²¾à²°à³ ಬà³à²°à³à²¸à²°à³ ಬà²à²¡à²²à³ %s" #: lib/bridgedb/templates/index.html:13 msgid "Step 2" -msgstr "" +msgstr "ಹà³à²à³à²à³ ೨" #: lib/bridgedb/templates/index.html:15 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "" +msgstr "ಪಡà³à²¯à²¿à²°à²¿ %s ಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³à³ %s" #: lib/bridgedb/templates/index.html:19 msgid "Step 3" -msgstr "" +msgstr "ಹà³à²à³à²à³ ೩" #: lib/bridgedb/templates/index.html:21 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor %s" -msgstr "" +msgstr "à²à²¦à³à², %s ಠಬà³à²°à²¿à²¡à³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨ %s à²à²¾à²°à³âà²à³ à²à³à²¡à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¿."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits