commit 2789ae3b20508aab80e2a3a49bfa2fd5f8a121e3 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 29 12:16:17 2013 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- sk/aboutTor.dtd | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 73 insertions(+) diff --git a/sk/aboutTor.dtd b/sk/aboutTor.dtd new file mode 100644 index 0000000..d25c48e --- /dev/null +++ b/sk/aboutTor.dtd @@ -0,0 +1,73 @@ +<!-- + - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc. + - See LICENSE for licensing information. + - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml: + --> + +<!ENTITY aboutTor.title "O Tore"> + +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AvÅ¡ak tento prehliadaÄ je zastaralý."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Takisto tento prehliadaÄ je zastaralý."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Kliknite na cibuľu a potom zvoľte Download Tor Browser Bundle Update."> + +<!ENTITY aboutTor.check.label "SkontrolovaÅ¥ SieÅ¥ové Nastavenia Tor"> + +<!ENTITY aboutTor.success.label "Gratulujem!"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tento prehliadaÄ je nakonfigurovaný na použÃvanie Tor-om."> +<!ENTITY aboutTor.success3.label "Teraz môžete prehliadaÅ¥ Internet anonymne."> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "NieÄo Sa Pokazilo!"> +<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nefunguje v tomto prehliadaÄi."> +<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pre podporu, prosÃm kontaktujte"> +<!ENTITY aboutTor.failure3Link "h...@rt.torproject.org"> +<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.search.label "HľadaÅ¥"> + +<!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a + - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the + - same time). In English, the sentence reads: + - Search securely with Startpage. + - or: + - Search securely with DuckDuckGo. + - The sentence contains two embedded links for "securely" and + - the search engine ("Startpage" or "DuckDuckGo"). + --> +<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "HľadaÅ¥"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "HľadaÅ¥"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "bezpeÄne"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "bezpeÄne"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/eng/protect-privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "s"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "s"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Ãvodná stránka"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "DuckDuckGo"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "https://duckduckgo.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label "."> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "DoplÅujúce Informácie:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Krajina & IP Adresa: "> +<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Koncový uzol: "> +<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Tento server nezaznamenáva žiadne informácie o návÅ¡tevnÃkoch."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Äo Äalej?"> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NIE JE vÅ¡etko Äo potrebujete na to aby ste prehliadali anonymne! Budete musieÅ¥ zmeniÅ¥ niektoré svoje zvyky aby ste si poistili, že VaÅ¡a identita zostane v bezpeÄÃ."> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tipy Ako ZostaÅ¥ Anonymný »"> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Môžete PomôcÅ¥!"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Je mnoho spôsobov ako môžete spraviÅ¥ sieÅ¥ Tor rýchlejÅ¡iu a silnejÅ¡iu:"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "RiaÄte Tor Relé Uzol »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Dobrovoľne prispejte VaÅ¡imi službami »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Prispejte »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en"> + +<!ENTITY aboutTor.footer.label "Projekt Tor je US 501(c)(3) neziskovký, urÄený na vývoj, výskum a vzdelanie o online anonymite a súkromÃ."> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "ZistiÅ¥ viac o Projekte Tor »"> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits