commit f30843ce1e649f9c93ba3f0523b05a9cca10bbc1
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue May 6 15:45:09 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 tr/gettor.po |    7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index dfe4a2d..5ba95f7 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -7,14 +7,15 @@
 # ercan <ercer...@gmail.com>, 2013
 # Jacob Appelbaum <ja...@appelbaum.net>, 2009
 # emrahunsur <m...@emrahunsur.com>, 2014
+# Hakan Tekcan, 2014
 # volkangezer <volkange...@gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 01:10+0000\n"
-"Last-Translator: volkangezer <volkange...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Hakan Tekcan\n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr "Eğer İnternet bağlantınız Tor ağına ulaşımınızı engellerse 
bir köprü bağlantı noktası ihtiyacınız olabilir. Köprü bağlantı 
noktaları (kısaca: Köprüler) Tor ana dizininde listelenmemiş bağlantı 
noktalarıdır. Bunların tam bir listesi yayınlanmadığından servis 
sağlayıcınız bilinen her bağlantı noktasına ulaşımı engellese bile 
tüm köprülere ulaşımı engelleyemez."
+msgstr "Eğer İnternet bağlantınız Tor ağına ulaşımınızı engellerse 
bir köprü aktarıcı noktasına ihtiyacınız olabilir. Köprü aktarıcı 
noktaları (kısaca: köprüler) ana dizinde listelenmemiş Tor 
aktarıcılarıdır. Bunların tam bir listesi yayınlanmadığından servis 
sağlayıcınız bilinen her Tor aktarıcısına bağlantıyı engelliyor olsa 
bile tüm köprülere ulaşımı engelleyemeyecektir."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to