commit edd83a9d07d44eeb69d7e132fc1997c9ffebf701
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu May 8 15:15:05 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 5ba95f7..379d765 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Hakan Tekcan\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: volkangezer <volkange...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr "Tor Obfsproxy Gezgini Bohçası GetTor'dan istek yapabileceğiniz 
diğer bir sansür engelleme aracıdır. Bunu edinmek için yapmanız gereken 
paket isteğini bulmak için paket açıklamarını okuyun."
+msgstr "Tor Obfsproxy Tarayıcı Paketi GetTor'dan istek yapabileceğiniz 
diğer bir sansür engelleme aracıdır. Bunu edinmek için yapmanız gereken 
paket isteğini bulmak için paket açıklamarını okuyun."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nOS X Intel CPU mimarisi için Tor Gezgini Bohçası 
paketi. Genelde yeni Mac donanımları bu paketi kullanmanızı ister."
+msgstr "macos-i386:\nOS X Intel CPU mimarisi için Tor Tarayıcı Paketi. 
Genelde yeni Mac donanımları bu paketi kullanmanızı ister."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
@@ -397,35 +397,35 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr "obfs-windows:\n\nWindows işletim sistemleri için Tor Obfsproxy 
Gezgini Bohçası. Eğer güçlü bir sansür engelleme sistemine ihtiyacınız 
var ise ve Windows XP, Windows Vista veya Windows 7 gibi bir Windows işletim 
sistemi kullanıyorsanız bu paketi edinmeniz gerekir."
+msgstr "obfs-windows:\n\nWindows işletim sistemleri için Tor Obfsproxy 
Tarayıcı Paketi. Eğer güçlü bir sansür engelleme sistemine ihtiyacınız 
var ise ve Windows XP, Windows Vista veya Windows 7 gibi bir Windows işletim 
sistemi kullanıyorsanız bu paketi edinmeniz gerekir."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-i386:\n\nOS X 32bit Intel CPU mimarisi için Tor Obfsproxy 
Gezgini Bohçası."
+msgstr "obfs-macos-i386:\n\nOS X 32bit Intel CPU mimarisi için Tor Obfsproxy 
Tarayıcı Paketi."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-x86_64:\n\nOS X 64bit Intel CPU mimarisi için Tor 
Obfsproxy Gezgini Bohçası."
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\n\nOS X 64bit Intel CPU mimarisi için Tor 
Obfsproxy Tarayıcı Paketi."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-i386:\n\nLinux 32bit Intel CPU mimarisi için Tor Obfsproxy 
Gezgini Bohçası."
+msgstr "obfs-linux-i386:\n\nLinux 32bit Intel CPU mimarisi için Tor Obfsproxy 
Tarayıcı Paketi."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-x86_64:\n\nLinux 64bit Intel CPU mimarisi için Tor 
Obfsproxy Gezgini Bohçası."
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\n\nLinux 64bit Intel CPU mimarisi için Tor 
Obfsproxy Tarayıcı Paketi."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to