commit fe12989a23c7fb37080f5db2efb68bfa63b6e4d4 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat May 17 16:15:11 2014 +0000
Update translations for gettor --- fa/gettor.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/fa/gettor.po b/fa/gettor.po index 483e481..86dc10d 100644 --- a/fa/gettor.po +++ b/fa/gettor.po @@ -10,13 +10,14 @@ # zendegi <hamaha...@posteo.eu>, 2013 # Jacob Appelbaum <ja...@appelbaum.net>, 2009 # martin luther king <sabztun...@gmail.com>, 2011, 2012 +# Setareh <setareh.sale...@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:20+0000\n" -"Last-Translator: signal89 <ali.faraj...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 15:55+0000\n" +"Last-Translator: Setareh <setareh.sale...@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "(در صÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ø´Ù Ø§ درخÙØ§Ø³ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛاÙت اÛ٠اÛâÙ ÛÙ ÙدادÙâاÛØ¯Ø Ø¹Ø°Ø±Ø®ÙاÙÛ Ù Ø§ را بپذÛرÛد.\nآز Ø¢ÙجاÛÛ Ú©Ù Ø³Ø±ÙÛس اÛâÙ Û٠ش٠ا ÙابÙÛت تشخÛص DKIM را ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø§Û٠تÙضÛØ Ú©Ùتا٠را Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù Ø§ ارسا٠کردÛÙ . ÙÙ ÚÙÛ٠تا ÚÙد رÙز Ø¢ÛÙد٠اگر از آدرس ش٠ا اÛÙ ÛÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù Ø§ ارسا٠شÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¢Ù Ù¾Ø§Ø³Ø®Û ÙØ®ÙاÙÛ٠داد.)" +msgstr "(در صÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ø´Ù Ø§ درخÙØ§Ø³ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛاÙت اÛ٠اÛÙ ÛÙ ÙدادÙâاÛØ¯Ø Ø¹Ø°Ø±Ø®ÙاÙÛ Ù Ø§ را بپذÛرÛد.\nآز Ø¢ÙجاÛÛ Ú©Ù Ø³Ø±ÙÛس اÛÙ Û٠ش٠ا ÙابÙÛت تشخÛص DKIM را ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø§Û٠تÙضÛØ Ú©Ùتا٠را Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù Ø§ ارسا٠کرد٠اÛÙ . ÙÙ ÚÙÛ٠تا ÚÙد رÙز Ø¢ÛÙد٠اگر از آدرس ش٠ا اÛÙ ÛÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù Ø§ ارسا٠شÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¢Ù Ù¾Ø§Ø³Ø®Û ÙØ®ÙاÙÛ٠داد.)" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "ÙÙرست Ù ØÙâÙاÛÛ Ú©Ù Ù¾Ø´ØªÛباÙÛ Ù ÛâØ´ÙÙد:" #: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" -msgstr "ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø² زباÙâÙØ§Û Ø¯Ø± دسترس:" +msgstr "ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø² زباÙâÙØ§Û Ù ÙجÙد:" #: lib/gettor/i18n.py:80 msgid "" @@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "اگر اÛ٠عبارت را از طرÛ٠اÛÙ Û٠ب٠«آدرس٠msgid "" "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" "one package again. This is done as follows:" -msgstr "پس از داÙÙÙد کرد٠ÙÙ ÙÙ ÙاÛÙâÙØ§Ø Ø¨Ø§Ûد Ø¢ÙâÙا را ب٠صÙرت زÛر تبدÛ٠ب٠ÛÚ© ÙاÛÙ Ú©ÙÛد:" +msgstr "پس از درÛاÙت Ú©Ø±Ø¯Ù ØªÙ Ø§Ù Û Ø¨Ø®Ø´ Ùا ش٠ا ÙÛاز دارÛد تا Ø¢ÙâÙا را ب٠صÙرت زÛر ٠جددا٠تبدÛ٠ب٠ÛÚ© Ø¨Ø³ØªÙ Û ÛگاÙÙ Ù٠اÛÛد. ک٠آÙÚ¯ÙÙ٠ک٠در Ø§Ø¯Ø§Ù Ù Ø¢Ù Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§ÙØ¬Ø§Ù Ù Û Ø´Ùد:" #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." -msgstr "Û±.) ÙÙ Ù ÙاÛÙ ÙØ§Û Ø¯Ø§ÙÙÙد شد٠را در ÛÚ© ÙÙÙدر ٠در Ú©Ùار ÙÙ Ø Ø±ÙÛ Ú©Ø§Ù Ù¾ÛÙتر Ø®Ùد برÛزÛد." +msgstr "1.) ÙÙ Ù Ù¾ÛÙست ÙØ§Û Ø¯Ø±ÛاÙت شد٠را در ÛÚ© Ù¾Ùش٠٠در Ú©Ùار ÙÙ Ø Ø±ÙÛ Ú©Ø§Ù Ù¾ÛÙتر Ø®Ùد برÛزÛد." #: lib/gettor/i18n.py:115 msgid "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Û².) ت٠ا٠Ûâ ÙاÛÙâÙاÛÛâ ک٠ب٠پسÙÙد .z خت msgid "" "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n" "each package. (gpg --verify)" -msgstr "Û³.) ت٠ا٠ÙاÛÙÙا Ø±Ø§Ø Ù Ø·Ø§Ø¨Ù ØªÙضÛØÛ Ú©Ù Ø¯Ø± اÛÙ ÛÙ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¯Ùبار٠ÚÚ© Ú©ÙÛد. (gpg --verify)" +msgstr "3.) ت٠ا٠ÙاÛÙÙا Ø±Ø§Ø Ù Ø·Ø§Ø¨Ù ØªÙضÛØÛ Ú©Ù Ø¯Ø± اÛÙ ÛÙ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø´Ø¯Ù Ø¨Ù Ø§Ø²Ø§Û Ùر بستÙØ ØªÙضÛØ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛد. (gpg --verify)" #: lib/gettor/i18n.py:122 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits