commit bfec8f1d79df4446c23024bbccef27628d74c8ef
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Jul 3 13:15:08 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 zh_TW/gettor.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/gettor.po b/zh_TW/gettor.po
index b9955f6..a2fc78b 100644
--- a/zh_TW/gettor.po
+++ b/zh_TW/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 13:12+0000\n"
 "Last-Translator: danfong <danfong.hs...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -455,22 +455,22 @@ msgid ""
 "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
 "\n"
 "    https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
-msgstr "Tor軟體是一個程式,您可以在您的電è…
¦ä¸ŠåŸ·è¡Œï¼Œæ­¤å°‡å¹«åŠ©æ‚¨âŽ\n於網際網路上的安全。 Tor保護你
藉由⏎\n志願者
圍繞一個分佈式網絡通訊組成⏎\n世界各地的橋接器:它可以防止有人監視您的網絡通訊⏎\n並監視您參訪什麼網站,它可以防止您參訪的網站⏎\n監視您的實體位置。這組的志願è€
…橋接器被稱為⏎\nTor網絡。你
可以閱讀更多有關Tor如何運作於:⏎\n⏎\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en";
+msgstr "Tor 軟體是一套程式,您可以在您的電è…
¦ä¸ŠåŸ·è¡Œï¼Œæ­¤å°‡ä¿è­‰æ‚¨\n於網際網路上的安全。 Tor 
藉由世界各地的志願者執行中繼\n分散式網路通訊來保護你
:它可以防止有人藉由監視您的網路\n連線從而了解您造
訪什麼網站,它可以防止藉由從您造
訪的網\n站從而了解您的實體位置。這套志願者中繼被稱為 
Tor 網路。\n您可以閱讀更多有關 Tor 
如何運作於:\n\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr "什麼是Tor瀏覽器套件?"
+msgstr "什麼是 Tor 瀏覽器套件?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""
 "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
-msgstr 
"我們建議大多數用戶使用瀏覽器套件(TBB)⏎\n此套件有您需要的一切安å
…¨åœ°ç€è¦½ç¶²éš›ç¶²è·¯ã€‚⏎\n只需解壓縮並執行。"
+msgstr "我們建議大多數使用者
使用瀏覽器套件(TBB)。\n此套件有您需要安å…
¨åœ°ç€è¦½ç¶²éš›ç¶²è·¯çš„一切。\n只需解壓縮並執行即可。"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr "我應該需要什麼樣的套件?"
+msgstr "我應該需要什麼樣的套件?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to