commit c337f611639be6b44b8b0c4eed0578180e00869d Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Wed Jan 14 13:45:37 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- bg/network-settings.dtd | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bg/network-settings.dtd b/bg/network-settings.dtd index f3f6281..f011cd1 100644 --- a/bg/network-settings.dtd +++ b/bg/network-settings.dtd @@ -52,11 +52,11 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "ÐопиÑай Tor лога в клипбоÑда"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay помоÑ"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ðко не може да Ñе ÑвÑÑжеÑе кÑм Tor network, пÑиÑинаÑа може да бÑде вÑв ваÑÐ¸Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑавÑик (ISP) или опÑеделена агенÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð±Ð»Ñдение блокиÑа Tor.  ЧеÑÑо, вие може да заобиколиÑе Ñози пÑоблем Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ на Tor Bridges, коиÑо Ñа непÑбликÑвани relays и Ñа много по ÑÑÑдни за блокиÑане."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ðие може да използваÑе пÑе-конÑигÑÑиÑани, пÑедоÑÑавени комплекÑи Ð¾Ñ bridge адÑеÑи или може да изиÑкваÑе ÑобÑÑвен пеÑÑонализиÑан ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑи каÑо използваÑе един Ð¾Ñ ÑледниÑе ÑÑи меÑода:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ÐÑез Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐзползвайÑе Ñеб бÑаÑзÑÑ Ð·Ð° да поÑеÑиÑе https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to brid...@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to h...@rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ÐÑез авÑомаÑиÑно оÑговаÑÑÑÐ¸Ñ Ñ-мейл"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ÐÑаÑеÑе и-мейл до brid...@torproject.org Ñ Ñед 'get bridges' в ÑÑдÑÑжаниеÑо на ÑÑобÑениеÑо.  Така или инаÑе за да напÑавиÑе по ÑÑÑдно за аÑакÑваÑÐ¸Ñ Ð´Ð° наÑÑи повеÑе Ð¾Ñ bridge адÑеÑа, вие ÑÑÑбва да пÑаÑиÑе молба Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð¾Ñ ÑледниÑе и-мейл доÑÑавÑиÑи (подÑедени по Ñеда на пÑедпоÑиÑаниÑ):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ÐÑез Help Desk"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ÐаÑо поÑледна ÑÑÑпка, вие може да изиÑкваÑе адÑеÑи ÑÑез пÑаÑане на ÑÑÑив и-мейл до h...@rt.torproject.org.  ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнеÑе внимание, Ñе на вÑÑка молба за bridge Ñе оÑговаÑÑ Ð¿ÐµÑÑонално.">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits