commit 419e65d7092060ec874e62a944d5cfc25620855f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun Feb 8 17:45:33 2015 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 fi/network-settings.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fi/network-settings.dtd b/fi/network-settings.dtd
index 531bb1a..3bdd362 100644
--- a/fi/network-settings.dtd
+++ b/fi/network-settings.dtd
@@ -46,13 +46,13 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Yhdistä tarjotuilla silloilla">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Siirtotyyppi:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Kirjoita omat sillat">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Mene yhteen tai useampaan silta 
releeseen (yksi per rivi).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Kirjoita yksi tai useampi siltarele 
(yksi per rivi).">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "kirjoita osoite:portti">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopioi Tor-loki leikepöydälle">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Siltareleopaste">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jos et pysty yhdistämään Torin verkkoon, 
syy voi olla, että Internet palveluntarjoajasi (ISP) tai muu taho estää 
Tor.&#160; Usein, voit kiertää tämän ongelman käyttämällä Torin 
siltoja, jotka ovat listaamattomia releitä, jotka on vaikeampi estää.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Voit käyttää esimääritettyjä, 
edellytettyjä siltaosoitesarjoja tai voit saada mukautetun osoitesarjan 
käyttämällä näitä kolmea menetelmää:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jos et pysty yhdistämään Tor-verkkoon, 
syy voi olla, että Internet palveluntarjoajasi (ISP) tai muu taho estää 
Torin.&#160; Usein voit kiertää tämän ongelman käyttämällä Tor-siltoja, 
jotka ovat listaamattomia releitä, joita on vaikeampi estää.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Voit käyttää esiasetettuja, tarjottuja 
siltaosoitejoukkoja tai voit hankkia oman osoitejoukon käyttämällä yhtä 
näistä kolmesta menetelmästä:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Verkon yli">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Käytä internet-selainta vieraillaksesi 
osoitteessa: https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Sähköpostin Automaattivastaajan 
läpi">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to