commit c7bb92861d1529fff0f1c77a7d8c5cdb7583e55d Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Apr 23 19:45:25 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- el/el.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/el/el.po b/el/el.po index 1af33c1..69018cd 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 19:41+0000\n" "Last-Translator: metamec\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "ΠμÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι ÏÏοÏαÏÏημÎνο #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" -msgstr "ΠμÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι αναγνÏÏιμοÏ. Î ÏÏβλημα δικαιÏμάÏÏν ή ιδιοκÏηÏίαÏ; " +msgstr "ΠμÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι αναγνÏÏιμοÏ. Î ÏοβλήμαÏα δικαιÏμάÏÏν ή ιδιοκÏηÏίαÏ; " #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Το Tails εκÏελείÏαι αÏÏ Î¼Î·-USB / μη-SDIO ÏÏ ÏÎºÎµÏ #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Device %s is optical." -msgstr "Î ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î· %s ειναι οÏÏικη." +msgstr "Î ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î· %s είναι οÏÏική." #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 #, perl-format @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" "You may now close this application." -msgstr "Î¤Ï ÏÏν αλλαγÎÏ ÏÎ¿Ï ÎÏεÏε κάνει θα Ïεθεί Ïε ιÏÏÏ Î¼ÎµÏά Ïην εÏανεκκίνηÏη ÏÏν Tails.â â μÏοÏείÏε να κλείÏεÏε ÏÏÏα Î±Ï Ïήν Ïην εÏαÏμογή. " +msgstr "Î¤Ï ÏÏν αλλαγÎÏ ÏÎ¿Ï ÎÏεÏε κάνει θα ÏεθοÏν Ïε ιÏÏÏ Î¼ÎµÏά Ïην εÏανεκκίνηÏη ÏÎ¿Ï Tails.\n\nÎÏοÏείÏε να κλείÏεÏε ÏÏÏα Î±Ï Ïή Ïην εÏαÏμογή. " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation" -msgstr "Îμμονή οδηγÏÏ - ÎÏίμονη Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία ÏÎ³ÎºÎ¿Ï " +msgstr "ÎδηγÏÏ Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï - ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume" -msgstr "ÎÏιλÎξÏε μια ÏÏ Î½Î¸Î·Î¼Î±Ïική ÏÏάÏη για Ïην ÏÏοÏÏαÏία ÏÎ¿Ï ÏÎ³ÎºÎ¿Ï ÎµÏÎ¯Î¼Î¿Î½Î·Ï " +msgstr "ÎÏιλÎξÏε μια ÏÏ Î½Î¸Î·Î¼Î±Ïική ÏÏάÏη για Ïην ÏÏοÏÏαÏία ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï " #. TRANSLATORS: size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61 @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "ÎÏιλÎξÏε μια ÏÏ Î½Î¸Î·Î¼Î±Ïική ÏÏάÏη για Ïην msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." +msgstr "Îα Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγηθεί μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï %s ÏÏη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® <b>%s %s</ b>. Τα δεδομÎνα Ïε Î±Ï ÏÏ Ïον ÏÏμο θα αÏοθηκεÏονÏαι Ïε κÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνη μοÏÏή ÏÎ¿Ï ÏÏοÏÏαÏεÏεÏαι αÏÏ Î¼Î¹Î± ÏÏ Î½Î¸Î·Î¼Î±Ïική ÏÏάÏη." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66 msgid "Create" @@ -227,24 +227,24 @@ msgid "" "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a " "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails" " documentation about persistence</a> to learn more." -msgstr "<b>Î ÏοÏοÏη!</b> ΠεÏιμονή ÎÏει ÏÏ Î½ÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να είναι καÏανοηÏεÏ. Τα Tails δεν μÏοÏÎ¿Ï Î½ να ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏÎ¿Ï Î½, αν Ïα ÏÏηÏιμοÏοιείÏε Î»Î¬Î¸Î¿Ï ! ÎειÏε Ïην <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails βοηθεια ÏÏεÏικα με Ïην εÏιμονη</a> για να μαθεÏε ÏεÏιÏÏοÏεÏα." +msgstr "<b>Î ÏοÏοÏή!</b> Î ÏÏήÏη μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ÎÏει ÏÏ Î½ÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να είναι καÏανοηÏÎÏ. Το Tails δεν μÏοÏεί να ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει, αν Ïο ÏÏηÏιμοÏοιείÏε λάθοÏ! ÎείÏε Ïην <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>ÏεκμηÏίÏÏη ÏÎ¿Ï Tails ÏÏεÏικά με to persistence</a> για να μάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144 msgid "Passphrase:" -msgstr "ΦÏάÏη-κλειδί:" +msgstr "Î£Ï Î½Î¸Î·Î¼Î±ÏικÏ" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:154 msgid "Verify Passphrase:" -msgstr "ÎÏιβεβαίÏÏη ΦÏάÏηÏ-κλειδί" +msgstr "ÎÏιβεβαίÏÏη Î£Ï Î½Î¸Î·Î¼Î±ÏικοÏ" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231 msgid "Passphrase can't be empty" -msgstr "ΠΦÏάÏη-κλειδί δεν γίνεÏε να είναι άδεια" +msgstr "Το Î£Ï Î½Î¸Î·Î¼Î±ÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ γίνεÏαι να είναι κενÏ" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222 msgid "Passphrases do not match" -msgstr "Îι ΦÏάÏειÏ-κλειδιά δεν ÏαιÏÎ¹Î¬Î¶Î¿Ï Î½" +msgstr "Τα Î£Ï Î½Î¸Î·Î¼Î±Ïικά δεν ÏαιÏÎ¹Î¬Î¶Î¿Ï Î½" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 @@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "ÎÏοÏÏ Ïία " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 msgid "Mounting Tails persistence partition." -msgstr "ΤοÏοθÎÏηÏη Tails διαμÎÏιÏμα εÏιμονήÏ. " +msgstr "Î ÏοÏάÏÏηÏη εÏÎ¯Î¼Î¿Î½Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ÏÎ¿Ï Tails." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." -msgstr "Το διαμÎÏιÏμα εÏÎ¹Î¼Î¿Î½Î·Ï Tails θα ÏοÏοθεÏηθεί. " +msgstr "ΠμÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ÏÎ¿Ï Tails θα ÏÏοÏαÏÏηθεί. " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." -msgstr "ÎιÏÏθÏÏη αδειÏν ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï " +msgstr "ÎιÏÏθÏÏη δικαιÏμάÏÏν ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." -msgstr "Îι Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï Î¸Î± διοÏθÏθοÏν." +msgstr "Τα δικαιÏμαÏα ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï Î¸Î± διοÏθÏθοÏν." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 msgid "Creating..." @@ -273,15 +273,15 @@ msgstr "ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 msgid "Creating the persistent volume..." -msgstr "ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγÏνÏÎ±Ï Ïο εÏίμονο Ïγκο..." +msgstr "ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία ÏÎ¿Ï Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:61 msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" -msgstr "Îμμονή οδηγÏÏ - ÎÏίμονη διαμÏÏÏÏÏη ÏÎ¿Ï ÏÎ³ÎºÎ¿Ï " +msgstr "ÎδηγÏÏ Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï - ÎιαμÏÏÏÏÏη μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" -msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïα αÏÏεία ÏÎ¿Ï Î¸Î± αÏÎ¿Î¸Î·ÎºÎµÏ ÏοÏν ÏÏο εÏίμονο Ïγκο " +msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïα αÏÏεία ÏÎ¿Ï Î¸Î± αÏοθηκεÏονÏαι ÏÏον μÏνιμο ÏÏμο" #. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïα αÏÏεία ÏÎ¿Ï Î¸Î± αÏÎ¿Î¸Î·ÎºÎµÏ ÏÎ¿Ï msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" " <b>%s %s</b> device." -msgstr "Τα εÏιλεγμÎνα αÏÏεία θα αÏοθηκεÏονÏαι ÏÏην κÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνη καÏάÏμηÏη %s (%s), ÏÏην <b>%s %s</b> ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î·." +msgstr "Τα εÏιλεγμÎνα αÏÏεία θα αÏοθηκεÏονÏαι ÏÏην κÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνη καÏάÏμηÏη %s (%s), ÏÏη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î· <b>%s %s</b>." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74 msgid "Save" @@ -297,25 +297,25 @@ msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Ïη" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143 msgid "Saving..." -msgstr "ÎÏοθηκεÏεÏαι..." +msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Ïη..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146 msgid "Saving persistence configuration..." -msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î·ÎºÎµÏ Ïη ÏÏ Î¸Î¼Î¹ÏεÏν..." +msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Ïη ÏÏ Î¸Î¼Î¯ÏεÏν μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" -msgstr "Îμμονή οδηγÏÏ - ÎιαγÏαÏη ÏÎ³ÎºÎ¿Ï " +msgstr "ÎδηγÏÏ Î¼ÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï - ÎιαγÏαÏή μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï " #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 msgid "Your persistent data will be deleted." -msgstr "Τα δεδομενα ÏÎ±Ï Î¸Î± διαγÏαÏÎ¸Î¿Ï Î½." +msgstr "Τα δεδομÎνα ÏÎ±Ï Î¸Î± διαγÏαÏοÏν." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 #, perl-format msgid "" "The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." -msgstr "Î Î¿Î³ÎºÎ¿Ï ÎµÏÎ¹Î¼Î¿Î½Î·Ï %s (%s), ÏÏην <b>%s %s</b> ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î·, θα διαγÏαÏθει." +msgstr "ΠμÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï %s (%s), ÏÏη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î· <b>%s %s</b> θα διαγÏαÏεί." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54 msgid "Delete" @@ -323,8 +323,8 @@ msgstr "ÎιαγÏαÏή" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 msgid "Deleting..." -msgstr "ÎιαγÏάÏεÏαι..." +msgstr "ÎιαγÏαÏή..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 msgid "Deleting the persistent volume..." -msgstr "Î Î¿Î³ÎºÎ¿Ï ÎµÏÎ¹Î¼Î¿Î½Î·Ï Î´Î¹Î±Î³ÏαÏεÏε..." +msgstr "ÎιαγÏαÏή μÏÎ½Î¹Î¼Î¿Ï ÏÏÎ¼Î¿Ï ..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits