commit 1bc3c5c75cbc1a4d8cae0375434f98746907c037 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Mar 5 10:15:34 2016 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- hr_HR/hr_HR.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index c983b6b..3083613 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Ana B, 2013 -# skiddiep <lyricaltu...@gmail.com>, 2014-2015 +# Igor <lyricaltu...@gmail.com>, 2014-2015 # Neven LovriÄ <ne...@lovric.net>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-05 09:52+0000\n" "Last-Translator: carolyn <caro...@anhalt.org>\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,69 +53,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profili i OTR prsten kljuÄeva" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME prsten kljuÄeva" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Tajne spremljene od strane GNOME prstena kljuÄeva" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Mrežne veze" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Postavke mrežnih ureÄaja i veza" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Oznake preglednika" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Oznake spremljene u Tor Pregledniku" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "PisaÄi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Postavke pisaÄa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klijent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paketi preuzeti od strane APTâa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT popisi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Popisi preuzeti od strane APTâa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -125,71 +125,71 @@ msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "SimboliÄki poveži svaku datoteku ili direktorij pronaÄen u 'dotfiles' direktoriju u $HOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Postavi Tails trajni pogon" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "GreÅ¡ka" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "UreÄaj %s veÄ ima trajni pogon." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "UreÄaj %s nema dovoljno nedodjeljenog prostora." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "UreÄaj %s nema trajni pogon." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Nije moguÄe izbirsati trajni pogon dok se koristi. Trebali bi ponovno pokrenuti Tails bez trajnosti." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Trajni pogon nije otkljuÄan." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Trajni pogon nije postavljen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Trajni pogon nije Äitljiv. Problemi s dozvolama ili vlasniÅ¡tvom?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Ne može se pisati po trajnom pogonu. Možda je postavljen samo za Äitanje?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails je pokrenut s neâUSB / neâSDIO ureÄaja %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "UreÄaj %s je optiÄki." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "UreÄaj %s nije stvoren Tails-ovim instalerom." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Äarobnjak trajnosti - Gotov" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -241,32 +241,33 @@ msgstr "Lozinka ne može biti prazna" msgid "Passphrases do not match" msgstr "Lozinke se ne podudaraju" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95 msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Mounting Tails persistence partition." msgstr "Postavljam Tails-ovu trajnu particiju." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "Tails-ova trajna particija Äe biti postavljena." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." msgstr "Ispravljam dozvole trajnog pogona." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." msgstr "Dozvole trajnog pogona Äe biti ispravljene." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320 msgid "Creating..." msgstr "Stvaramâ¦" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "Stvaram trajni pogonâ¦" @@ -316,10 +317,10 @@ msgstr "Trajni pogon %s (%s) na ureÄaju <b>%s %s</b> Äe biti izbrisan." msgid "Delete" msgstr "IzbriÅ¡i" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111 msgid "Deleting..." msgstr "BriÅ¡emâ¦" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "BriÅ¡em trajni pogonâ¦"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits