commit cb02625067bbd176d6a1bdeecc8cbc3aec984f9d
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun May 15 08:45:47 2016 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 fa.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 241d092..bef33d1 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -15,13 +15,14 @@
 # jonothan hipkey <j.hipkey4...@gmail.com>, 2014
 # M. Heydar Elahi <m.heydar.el...@gmail.com>, 2014
 # Mohammad Hossein <desm...@gmail.com>, 2014
+# Sina Eghbal <s.egh...@gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <caro...@anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Sina Eghbal <s.egh...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -237,14 +238,14 @@ msgstr "سایر پیغام‌هایی که GnuPG 
ارائه کرده است:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
 msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Claws Mail</b> فعال شد."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
 msgid ""
 "If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a "
 
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate"
 " your data</a> before starting <b>Icedove</b>."
-msgstr ""
+msgstr "اگر ایمیلی دارید که در <b>Claws Mail</b> ذخبره 
شده است، باید <a 
href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>اطلاعات
 خود را قبل از اجرای <b>Icedove</b> منتقل کنید.</a>"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27
 msgid ""
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "کارت شبکهٔ ${nic} غیرفعال است"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is 
temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "تغییر آدرس MAC برای کارت شبکه ${nic_name}(${nic}) 
ناموفق بود و  به همین خاطر موقتا این سرویس 
غیرفعال شده است. شما می توانید Tails را بسته و م
جددا اجرا کنید و یا MAC Spoofing یا همان حقه زدن MAC 
را غیرفعال کنید."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
 msgid "All networking disabled"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "شبکه غیرفعال شده است"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery 
also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "تغییر آدرس MAC برای کارت شبکه ${nic_name} 
(${nic}) ناموفق بود. همچنین ترمیم این خطا نیز م
وفقیت آمیز نبود و همه شبکه به همین خاطر 
غیرفعال شد.\nشما می توانید Tails را دوباره راه 
اندازی کنید و یا MAC Spoofing یا همان حقه زدن MAC را 
غیر فعال کنید."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to