commit 5186ce0aae46f64e7850c19a647f6a8b6893bc7f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu May 26 10:15:54 2016 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 tr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 8eb2a46..fe822b1 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-26 10:06+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayaze...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
 "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
 "confirm that you are using Tails.\n"
 "</p>\n"
-msgstr "<h1>Karşılaştığınız hatayı düzeltmemize yardım 
edin!</h1>\n<p><a href=\"%s\">Hata bildirme yönergelerini</a> 
okuyun.</p>\n<p><strong>Gerektiğinden fazla kişisel bilgi 
vermeyin!</strong></p>\n<h2>E-posta adresinizi bildirmeniz 
hakkında</h2>\n<p>\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi 
anlamak için sizinle iletişim\nkurmamızı sağlar. Bize iletillen pek çok 
hata bildirimi, iletişim bilgileri bulunmadığı\niçin işe yaramıyor. 
Ancak gerçek bilgilerinizi verdiğinizde sizi izliyor olabilecek \nkurumlara 
(e-posta ya da İnternet hizmet sağlayıcınıza) Tails yazılımını 
kullandığınızı\nbelirleme fırsatı vermiş olursunuz. Bu nedenle farklı 
bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n</p>\n"
+msgstr "<h1>Karşılaştığınız sorunu çözmemize yardım 
edin!</h1>\n<p><a href=\"%s\">Hata bildirme yönergelerini</a> 
okuyun.</p>\n<p><strong>Gerektiğinden fazla kişisel bilgi 
vermeyin!</strong></p>\n<h2>E-posta adresinizi bildirmeniz 
hakkında</h2>\n<p>\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi 
anlamak için sizinle iletişim\nkurmamızı sağlar. Bize iletilen pek çok 
hata bildirimi, iletişim bilgileri bulunmadığı\niçin işe yaramıyor. 
Ancak gerçek bilgilerinizi verdiğinizde sizi izliyor olabilecek \nkurumlara 
(e-posta ya da İnternet hizmet sağlayıcınıza) Tails yazılımını 
kullandığınızı\nbelirleme fırsatı vermiş olursunuz. Bu nedenle farklı 
bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n</p>\n"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Tüm ağ devre dışı"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery 
also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr "${nic_name} (${nic}) ağ kartı için MAC maskelemesi başarısız. 
Ayrıca bu hatanın kurtarılma girişimi de başarısız dolayısıyla tüm 
ağ devre dışı.\nTails'i yeniden başlatmanız ve MAC maskelemesini 
kapatmanız gerekebilir."
+msgstr "${nic_name} (${nic}) ağ kartı için MAC maskelemesi başarısız. 
Ayrıca bu hatanın kurtarılma girişimi de başarısız dolayısıyla tüm 
ağ devre dışı.\nTails uygulamasını yeniden başlatmanız ve MAC 
maskelemesini kapatmanız gerekebilir."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to