commit a342c95267a7b10872ac254a066919db249a07b5
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun Oct 8 13:16:40 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties
---
 ga/torlauncher.properties | 62 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/ga/torlauncher.properties b/ga/torlauncher.properties
index d0f769236..44b34ed43 100644
--- a/ga/torlauncher.properties
+++ b/ga/torlauncher.properties
@@ -4,13 +4,13 @@
 torlauncher.error_title=Tosaitheoir Tor
 
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be 
due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your 
system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart 
Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in 
Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you 
restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the 
problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited=Stop Tor go tobann. Seans gur tharla sé seo mar gheall 
ar fhabht i Tor féin nó i bhfeidhmchlár eile ar do chóras, nó mar gheall 
ar chrua-earra lochtach. Go dtí go dtosóidh tú Tor arís, ní bheidh 
Brabhsálaí Tor in ann aon suíomh Gréasáin a bhaint amach. Má mhaireann an 
fhadhb, seol cóip de do logchomhad Tor chuig an bhfoireann tacaíochta.
+torlauncher.tor_exited2=Má atosaíonn tú Tor, ní dhúnfaidh do chuid 
cluaisíní brabhsálaí.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Níorbh fhéidir ceangal le port rialaithe 
Tor.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Níor thosaigh Tor.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
+torlauncher.tor_control_failed=Níorbh fhéidir seilbh a ghabháil ar Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Ní raibh Tor in ann ceangal le líonra Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=Theip ar %1$S (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Níorbh fhéidir Tor a thosú.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Tá an clár inrite Tor ar iarraidh.
@@ -18,13 +18,13 @@ torlauncher.torrc_missing=Tá an comhad torrc ar iarraidh 
agus níorbh fhéidir
 torlauncher.datadir_missing=Níl comhadlann sonraí Tor ann agus níorbh 
fhéidir é a chruthú.
 torlauncher.password_hash_missing=Níl aon fháil ar an bhfocal faire 
haiseáilte.
 
-torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
+torlauncher.failed_to_get_settings=Ní féidir socruithe Tor a fháil.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Ní féidir socruithe Tor a 
shábháil.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Ba cheart duit deimhniú go bhfuil Tor ar 
siúl.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or 
hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the 
Internet.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type.
-torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Caithfidh tú seoladh IP nó óstainm 
agus uimhir phoirt a sholáthar más mian leat seachfhreastalaí a úsáid chun 
teacht ar an Idirlíon trí Tor.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Caithfidh tú cineál an 
tseachfhreastalaí a roghnú.
+torlauncher.error_bridges_missing=Caithfidh tú droichead nó droichid a 
shonrú.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Caithfidh tú cineál iompair a 
roghnú do na droichid ionsuite.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Níl aon droichead a úsáideann 
cineál iompair %S ar fáil. Athraigh do chuid socruithe.
 
@@ -36,28 +36,28 @@ torlauncher.quit=Éirigh as
 torlauncher.quit_win=Scoir
 torlauncher.done=Déanta
 
-torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance=Déan teagmháil le %S le cúnamh a fháil
+torlauncher.forAssistance2=Tabhair cuairt ar %S le cúnamh a fháil
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to 
be pasted into a text editor or an email message.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Cóipeáílte. Tá %S teachtaireacht ón 
logchomhad Tor réidh le greamú in eagarthóir téacs nó i dteachtaireacht 
rphoist.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory 
connection
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ag ceangal le heolaire athsheachadán
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ceangal criptithe leis an eolaire á 
bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Stádas an líonra á fháil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Stádas an líonra á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Teastais an údaráis á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Eolas faoin athsheachadán 
á iarraidh
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Eolas faoin athsheachadán á 
lódáil
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Ag ceangal le líonra Tor
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
-torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
-
-torlauncher.bootstrapWarning.done=done
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
-torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
-torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Ciorcad Tor á bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Tá tú ceangailte le líonra Tor!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=críochnaithe
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=diúltaíodh an ceangal
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=éagsúil
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=easpa acmhainní
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=aitheantas mícheart
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=ceangal thar am
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=níl aon bealach chuig an óstach
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=earráid léite/scríofa
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=córas iompair ionphlugáilte ar 
iarraidh

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to