Il giorno mar 2 mar 2021 alle ore 14:53 Gianvito Cavasoli ha scritto:

> #: ../camel/camel-eas-folder.c:213
> #, c-format
> msgid "Failed to move message cache file"
> msgstr "Spostamento del messaggio nel file di cache non riuscito"

"Spostamento del file di cache dei messaggi non riuscito"
fa il rename/move di un file:
https://github.com/GNOME/evolution-activesync/search?l=C&q=%22Failed+to+move+message+cache+file%22

> #: ../camel/camel-eas-provider.c:48
> msgid "Checking for new mail"
> msgstr "Controllo dei nuovi messaggi"
>
> #: ../camel/camel-eas-provider.c:50
> msgid "C_heck for new messages in all folders"
> msgstr "C_ontrollare per i nuovi messaggi in tutte le cartelle"

togliere "per"

> #: ../camel/camel-eas-provider.c:57
> msgid "Check new messages for J_unk contents"
> msgstr "Controllare i nuovi messaggi per i contenuti _indesiderati"
>
> #: ../camel/camel-eas-provider.c:59
> msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
> msgstr ""
> "Controllare solo per i messaggi indesiderati nella cartella «In
> a_rrivo»"

secondo me la seconda è simile alla prima (spostare "solo"):
"Controllare i messaggi indesiderati solo nella cartella «In a_rrivo»"

ma in entrambe secondo me "search for" va reso con "cercare"

> #: ../camel/camel-eas-store.c:177
> #, c-format
> msgid "EAS service has no account UID"
> msgstr ""
> "Il servizio EAS (Evolution ActiveSync) non ha un UID (identificato
> utente) "
> "account"

s/identificato/identificatore/
ma non spiegherei gli acronimi

> #: ../camel/camel-eas-store.c:369
> #, c-format
> msgid "Create folder not possible with ActiveSync"
> msgstr "La creazione di cartelle non è possibile con ActiveSync"
>
> #: ../camel/camel-eas-store.c:380
> #, c-format
> msgid "Delete folder not possible with ActiveSync"
> msgstr "L'eliminazione di cartelle non è possibile con ActiveSync"
>
> #: ../camel/camel-eas-store.c:393
> #, c-format
> msgid "Rename folder not possible with ActiveSync"
> msgstr "Rinominare le cartelle non è possibile con ActiveSync"

le renderei tutte "Non è possibile X con ActiveSync", ma vedi tu :-)

> #: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1292
> #: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1303
> #: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2633
> #, c-format
> msgid "HTTP request failed: %d - %s"
> msgstr "Richiesta HTTP non riuscita_ %d - %s"

sostituire il trattino basso con i due punti

> #: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1387
> #, c-format
> msgid "Failed to create WBXML to XML converter: %s"
> msgstr "Creazione del convertire da WBXML a XML non riuscita: %s"

s/convertire/convertitore/

> #: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1522
> #, c-format
> msgid "Status code: %d - Response from server"
> msgstr "Codice di stato: %d - Risposta dal server"

ho il dubbio che intenda "404-response", "500-response" quindi sarebbe
da spostare %d però non mi torna il trattino: "Codice di stato:
Risposta %d dal server"

-- 
Daniele

-- 
principale: http://www.linux.it/tp/
ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html

Rispondere a