On 24 June 2013 15:39, Michael Bakonyi <[email protected]> wrote:

> Hi Dwayne,
>
> thanks for your detailed answer!
>
> On 30 May 2013 11:45, Dwayne Bailey <dwayne@tr...> wrote:
>
> > The code is all in for 2.5.0 but it is still only enabled for terminology
> > projects.  You can see an example here:
> >
> >
> http://staging.locamotion.org/af/firefox/pootle-terminology.po/translate/#unit=1642831
> >
> > You need to be logged in to see the votes.
>
> I can see it now, thanks!
>
> > The voting code is part of the main pootle_store so is technically
> > available to all projects, but they features are not enabled in the
> > template for normal translation but are in edit_term.html
> >
> > So to enable voting across the projects (note: there is some debate about
> > whether this is valuable i.e. lots of vote doesn't mean the translation
> is
> > correct) you could pull that code across and test.
>
> Ok, thx for your information!
>
> > > And another question, if the feature is still present within the code:
> Is
> > > it possible to approve a string/suggestion automatically if let's say 5
> > > votings confirm it to be a good translation?
> > >
> >
> > It would be possible, if it was coded, it isn't possible now.  The idea
> is
> > built on the assumption of lots of votes==good translation.  I'm not
> sure I
> > agree with that as a feature with the risks of language skills and abuse.
>
> Yes, these concerns had also been raised within the community I'm asking
> this feature for. But most of the translation-work regarding the project we
> use pootle for is  volunteer-based and the guys responsible for accepting
> the translations doesn't have much time... That's why I had the idea to ask
> for this voting-feature here: if translations are made but never get
> accepted a lot of work is useless ...
>

Yes, the loss of community contributions is problematic in the case you
illustrate.  But I think my soft alternative below could help with that.


>
> > From a code perspective it shouldn't be that hard.
>
>
> What do think, how much would it cost if you would implement this
> "automatic acceptance"?
>

I haven't looked at the scope but could prepare something for you.  Lets
take that part off list and we can flesh it out.


>
> >
> > From a code perspective it shouldn't be that hard.  More useful might be
> > looking at ways to leverage the votes e.g.:
> >
> > 1) Filter to find high vote count items - at least a human is reviewing
> > important items
> > 2) Export PO files including translations with high votes - would allow
> > testing of all the voted suggestions
>
> Yes, but this also means the same people who are responsible now regarding
> the acceptance are responsible to filter and go through the translations
> ... So I'm skeptic, if this would be much of an improvement ...
>

Another soft alternative could be threshold + time i.e. 5 votes and N days
and then it is auto accepted.


>
> Cheers,
> Michael
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by Windows:
>
> Build for Windows Store.
>
> http://p.sf.net/sfu/windows-dev2dev
> _______________________________________________
> Translate-pootle mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
>



-- 
Dwayne

*Translate*
+27 12 460 1095
------------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by Windows:

Build for Windows Store.

http://p.sf.net/sfu/windows-dev2dev
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to