こちらは当方で訳作ってますが、正式なコメントがannounceか本家HPに出た時点で
日本語も流すようにしたいと考えてます


>For translation.
>khirano
>
>---------- Forwarded message ----------
>From: Louis Suarez-Potts <[EMAIL PROTECTED]>
>Date: Mar 9, 2006 4:16 AM
>Subject: [Marketing] OpenOffice.org(r)
>To: "[EMAIL PROTECTED]" <[email protected]>, Simon Phipps
><[EMAIL PROTECTED]>, [EMAIL PROTECTED]
>Cc: council <[EMAIL PROTECTED]>
>
>
>All,
>
>OpenOffice.org is very pleased to announce that through the pro-bono
>work of the Law Firm of Oppedahl & Olson, LLP, we have received
>trademark protection in the US and we can now use OpenOffice.org(r).
>You know, OpenOffice.org with the registered trademark symbol. Of
>course, the symbol should only be used for official communication and
>at that, sparingly--but informatively. The trademark protection will
>help us in several areas, such as with CDROM and other distribution
>problems. Today's announcement regarding OpenOffice.org 2.0.2 is the
>first to use the official (r).
>
>Our thanks to Carl Oppedahl and his team for making this possible!
>Team OpenOffice.org and I acted on behalf of OpenOffice.org. We
>followed the repeatedly expressed wishes of the community and also
>common sense.
>
>As mentioned, the trademark protection extends for right now just to
>the United States, though we are pursuing international trademark
>protection. We have acted on this--getting OpenOffice.org
>trademarked--with some discretion because we didn't want to broadcast
>our vulnerabilities too much.
>
>The history of OOo's trademark is long and varied. We've sometimes
>had it, sometimes not. In countries like Brazil, we do not evidently
>have it, and as a consequence, the Brazilian group have had to
>distribute OOo under a different name.  Let's see to it that such
>unfortunate situations do not occur again.
>
>Cheers,
>
>Louis
>  
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>---------------------------------------------------------------------
>To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信