瀧澤さん、お疲れさまです。
久保田です。

2009年8月31日17:52 Makoto Takizawa <[email protected]>:
> マーケティングの瀧澤です。
>
>> 榎さんのリリースノートに添付みたいな感じになるでしょうか? >> Marketing 各位
>
> 前回同様、榎さんのは日本語版のリリースアナウンスとし、
> この翻訳は、英語版のリリースアナウンス(和訳)として
> 使用したいと思っています。

了解しました。
ということで、われこそは、という方、翻訳、お願いいたします。
--
久保田貴也

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信