You're the best! Thanks Verdy P!

On Tue, Sep 18, 2018 at 6:34 PM Philippe Verdy <[email protected]> wrote:

> Finally I linked the talk page, and splitted the last paragraph by
> sentence (due to difficulties in editing easily the links in Arabic and
> input the correct bracketing). The completed French and Arabic are still in
> sync now.
>
> Le mer. 19 sept. 2018 à 02:59, Philippe Verdy <[email protected]> a
> écrit :
>
>> Note: with these minor changes, I also updated the Arabic translation
>> completed by someone else, and fixed the bidi rendering of the final
>> untranslated signature line, arranged in a separate line after a line break
>> (br tag) instead of the end of the paragraph.
>>
>> I uniformized also a tvar name ($Report2018) used in an identical
>> translation unit betweenthe two messages, so that the translation made in
>> one is clickable for immediate reuse on the second one. This can speed up
>> the other requested and missing translations. So the Arabic version is
>> still in sync.
>>
>> Le mer. 19 sept. 2018 à 02:38, Philippe Verdy <[email protected]> a
>> écrit :
>>
>>> I fixed a few unpaired square brackets creating issues when validating
>>> the translation. Also the second message to village pumps shares the same
>>> paragraph as in the message to individuals.
>>>
>>> I added the language bar at top (in a noinclude section to avoid its
>>> transclusion where it may be posted and replaced by another local language
>>> bar to other translations)
>>>
>>> I completed the French version which now works.
>>>
>>> Note: the link to your signature used the "meta:" interwiki prefix but
>>> it does not work on Meta itself, so I replaced it with "m:" to avoid the
>>> red link. But you may prefer using a full url instead if this is posted as
>>> is by email and the conversion is easier.
>>>
>>> Le mer. 19 sept. 2018 à 02:05, Edward Galvez <[email protected]> a
>>> écrit :
>>>
>>>> Hi everyone,
>>>>
>>>> We want to communicate to contributors and village pumps that we have
>>>> published the Community Engagement Insights report, which several of you
>>>> helped to translate (THANK YOU!).
>>>>
>>>> There are small differences between the message so hopefully this wont
>>>> take too long.
>>>> I would greatly appreciate some help translating the two links into the
>>>> following languages:
>>>>
>>>> ar, de, es, fr, it, ja, nl, pt, ru, zh-hans
>>>>
>>>>
>>>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insights/MassMessages/Report_published_2018_-_individuals
>>>>
>>>>
>>>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insights/MassMessages/Report_published_2018_-_village_pumps
>>>>
>>>> We'd like to send this message sometime next week.
>>>>
>>>> Thank you so much!
>>>> Edward
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Edward Galvez
>>>> Evaluation Strategist, Surveys
>>>> Learning & Evaluation
>>>> Community Engagement
>>>> Wikimedia Foundation
>>>> _______________________________________________
>>>> Translators-l mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>>
>>> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>


-- 
Edward Galvez
Evaluation Strategist, Surveys
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to