Done for Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk. (You probably only meant
the former, but it would be nice if you could also include the latter while
you're at it. :-) )

Den tor. 21. mar. 2019 kl. 00:17 skrev Whatamidoing (WMF)/Sherry Snyder <
[email protected]>:

> Hello, all,
>
> I have a short message that I need translated into these languages:
>
> Arabic, Catalan, Dutch, English, French, German, Hungarian, Norwegian,
> Spanish, Polish, and Thai
>
> The message is at
> https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_consultation_2019/Communication/Reaching_at_newcomers
>
>
> A "strict" translation is NOT needed.  I've tried to make the message
> simple to translate, but it might seem a bit boring now.  Please feel free
> to adjust the wording if there is a more natural or friendly way to say
> this in your language.
>
> These will (we hope) be hand-delivered to some newer editors, wiki by
> wiki, shortly after each translation is done.  The links will be changed
> individually to links that are relevant for the local community.
>
> And, finally, we haven't heard from many translators in this
> consultation!  Translators' needs are unique and important.  My own
> teammates would say that the key to the whole movement, and I can't
> disagree with them.  :-D   So please also click that link and tell the
> talk-page consultation team:  What do YOU need to be able to communicate on
> the wikis?
>
>
> --
> Sherry Snyder (WhatamIdoing)
> Community Liaison, Wikimedia Foundation
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>


-- 
mvh
Jon Harald Søby
_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to