Paulo Ribeiro spake unto us the following wisdom: > Our biggest question is this: if we manage to complete the > translation of the development branch, will this translation be > incorporated in future Pidgin updates such as 2.10.7? Or perhaps > only on version 3.0.0?
Only 3.0.0. We expect there to be a limited number of additional releases on the 2.x.y branch, however. You should also find that there is a significant overlap in strings between the two versions. If you want to minimize total effort while maximizing user benefit, I would suggest translating the 3.x branch, then merging any identical strings with the 2.x.y branch. I would expect that to give you good coverage in 2.x.y (likely 90+%, although I don't know without looking) if we do additional maintenance releases, while preparing your translation for an eventual 3.x release. Note, however, that the 3.x strings are very likely to change between now and release, and that we will have a string freeze for several weeks before we release 3.0.0. Translating 2.x.y now (which should have very few string changes for its lifetime) and porting forward may reduce the total number of *retranslated* strings, although the total number of *translated* strings may be larger. It's up to you. Whatever you choose, Portuguese-speaking Pidgin users will be well served by the updates! Ethan
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ Translators mailing list [email protected] http://pidgin.im/cgi-bin/mailman/listinfo/translators
