On 12.Aug.28 18:59, Ethan Blanton wrote:
Piotr Drąg spake unto us the following wisdom:
2012/8/28 Paulo Ribeiro <[email protected]>:
We began translating the development branch, because that file was already
about 50% translated and I also discovered that for many languages that is
the only translated file.

This is because developers haven't pushed existing translations to
2.x.y branch yet.

This won't affect Portuguese, it hasn't been updated in years.

This is true, but even so, shouldn't the pidgin.pot for the 2.x.y branch on Transifex include the current translated strings? On Transifex, that file for the Portuguese translation has no translated strings whatsoever. :) I can however download the .pot file from the link below, which is about 51% translated:

http://developer.pidgin.im/l10n/2.x.y/

In any case, thanks to the explanations of Ethan and Daniel we can now choose the best way to proceed. Thank you!

--
Paulo Ribeiro
_______________________________________________
Translators mailing list
[email protected]
http://pidgin.im/cgi-bin/mailman/listinfo/translators

Reply via email to