And this from the guy who can't see any in the BoM
Bible
         .
            .
              vs
                  .
                    .
                      BoM
 
But he can strain at a gnat while swallowing a camel

Dave Hansen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
DAVEH:    Thank you for taking the time to respond, DavidM.  I know you are a busy guy, and I appreciate you sharing your thoughts. 

    As I see it, when one goes to extremes to harmonize numerous apparent discrepancies to fit one's belief paradigm, it reduces the credibility of the believer.  If there were just one example of such numerical errors in the Bible, perhaps rationalizing it would be understandable.  But to do it time after time on passages that seem out of whack causes an independent spectator to conclude that the guy doing the rationalizing probably has a tendency to rationalize other doctrines that are not quite so trivial.  To me it would seem much better to reexamine the basic root belief that forces one to do the harmonizing.  Why stick to a theory that is not obviously and explicitly Biblically supported.....especially when there are so many examples that bring the theory into serious question.  Isn't it just better to believe the Bible as far as it is translated correctly rather than die on the hill that claims it is absolutely translated correctly?  Common sense dictates it is risky to believe any given translation reflects the Word of God correctly in all instances.

    For instance, what are your thoughts on........

 2Kgs 24

[8] Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem three months. And his mother's name was Nehushta, the daughter of Elnathan of Jerusalem.

 .......and........

2Chr. 36

[9] Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD.

...........Do those discrepancies strike you as a distinct error that has crept into the KJV Bible, or do you feel comfortable harmonizing them?

David Miller wrote:
Dean wrote:    
    1Kg 4:26---Solomon had 40,000 stalls for the horses          2Chronicles 9:25---Solomon had 4,000 stalls for the horses  cd: Can the KJV be so accurate that is talking of two different  timelines and that the barn might have grown? Or can it be  possibly speaking of two different barns one with 40,000 and  another with 4,000 stalls which he bestowed to the chariot cities  and the King of Jerusalem 2 CHR: 9: 25?      
  Perhaps, but I think the point is that the King James says "stalls" in both   places.    Some scholars point out that the word translated in 2 Chron. 9:25 is   slightly different.  It has a yod in it that is lacking in the word found in   1 Kings 4:26.  The yod stands for ten, so some think that 2 Chron. 9:25   refers to 4,000 stables, each with 10 stalls in it, and the 1 Kings 4:26   passage
 refers to each individual stall, making 40,000 in all.    Dean wrote:    
........or........      Mt 10:10 and Lk 9:3 where no staves are to be taken        compared to Mk 6:8 where a staff is to be taken  cd: I will have to study this comparison more it may  be one of those things taken out of the Bible that allows  Satan to have great power over us and make a great  many stumble.(I Nephi 13:29) I mean without a staff  how can one beat him off right? Maybe he likes some  (Mathew,John...etc) and told them to take staffs-but  then there is Judas and his bunch ( similar to your  side of the room) whom he maybe told not to take staffs  to give them the butt kicking they deserved:-) Who really  knows-right?      
  Consider that in Mark 6:8, the word staff is singular, whereas in the other   passages, it refers to staves (plural).  Also note how the Mat. passage   refers to not taking shoes (plural).  The
 Mark passage refers to being shod   with sandals.  Therefore, the solution here is that they were to take one   staff but not more than that, one pair of sandals that they wore, but not   extra.    I think it is interesting that Mark is the one who focuses upon these   individual items being allowed, because he was the one who abandoned Paul   and Barnabas on their apostolic ministry trip.  It seems to me that he might   have picked Peter's brain a bit about exactly what they were allowed to   bring with them.  :-)    DaveH, I don't think there is any translating problem in these latter   passages.  You have a point about the first examples.    Peace be with you.  David Miller.           

--   ~~~~~~~~~~~~~~~  Dave Hansen  [EMAIL PROTECTED]  http://www.langlitz.com  ~~~~~~~~~~~~~~~  If you
 wish to receive  things I find interesting,  I maintain six email lists...  JOKESTER, OPINIONS, LDS,  STUFF, MOTORCYCLE and CLIPS.


Yahoo! FareChase - Search multiple travel sites in one click.

Reply via email to