-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hallo Wolfgang,

Roland Müller schrieb:
> aber ich finde das verwirrend, man denkt die übersetungseinstellungen
> sind fehlerhaft, wenn da "Could not fetch translation status" steht.
> 
> wäre zumindest hilfreich, wenn da noch ein hinweis unten oder so stehen
> würde, denn nicht jeder hat einen wolfgang in der icq liste.....;)
> 
dann hast du dafür bestimmt schon ein Featurerequest auf bugs.typo3.org
oder forge.typo3.org (weiß gerade nicht, wo es hingehört) gemacht, oder? :-)

Gruß,
Simon
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFI727bzqmr83R5SCwRAgluAKChWpiieVkTH8OI1JgzJgFF+CqC1gCgrevu
Tv4ZfeQotrn/8LAMAOS+q4g=
=Wbnb
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Antwort per Email an