-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hallo Wolfgang,
Roland Müller schrieb: > aber ich finde das verwirrend, man denkt die übersetungseinstellungen > sind fehlerhaft, wenn da "Could not fetch translation status" steht. > > wäre zumindest hilfreich, wenn da noch ein hinweis unten oder so stehen > würde, denn nicht jeder hat einen wolfgang in der icq liste.....;) > dann hast du dafür bestimmt schon ein Featurerequest auf bugs.typo3.org oder forge.typo3.org (weiß gerade nicht, wo es hingehört) gemacht, oder? :-) Gruß, Simon -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFI727bzqmr83R5SCwRAgluAKChWpiieVkTH8OI1JgzJgFF+CqC1gCgrevu Tv4ZfeQotrn/8LAMAOS+q4g= =Wbnb -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german