nein noch nicht, kann ich aber machen.
Simon Harhues schrieb: > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Hallo Wolfgang, > > Roland Müller schrieb: >> aber ich finde das verwirrend, man denkt die übersetungseinstellungen >> sind fehlerhaft, wenn da "Could not fetch translation status" steht. >> >> wäre zumindest hilfreich, wenn da noch ein hinweis unten oder so stehen >> würde, denn nicht jeder hat einen wolfgang in der icq liste.....;) >> > dann hast du dafür bestimmt schon ein Featurerequest auf bugs.typo3.org > oder forge.typo3.org (weiß gerade nicht, wo es hingehört) gemacht, oder? :-) > > Gruß, > Simon > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFI727bzqmr83R5SCwRAgluAKChWpiieVkTH8OI1JgzJgFF+CqC1gCgrevu > Tv4ZfeQotrn/8LAMAOS+q4g= > =Wbnb > -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german