Thadeu, Falta critério. C R I T É R I O
Alguém aqui em sua sã consciência tem dúvidas que um cara que traduziu mais de 35 softwares usados em todo o mundo não possui capacidade para fazer um trabalho bem feito? Se é incapacidade, quero que me mostrem porque sou incapaz. Páro toda a tradução do Mambo Server que estou terminando para o dia 6 próximo, enfio a viola no saco e vou para a praia vender côco e ver gostosas. Se é porque sou um cara muito, mas muito chato mesmo, que tenha hombridade e me fale na cara isso (e pode falar em lista aberta que não tenho medo). Agora, se é porque o sistema é de "patota", que seja macho o bastante e assuma isso tal qual fez Hitler, Mussollini e outros conhecidíssimos figurantes da mesma vertente de pensamento que eram ditadores e assumiam isso. Em 01/09/06, Thadeu Penna<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Lucas Arruda (llbra) wrote: > > http://wiki.ubuntubrasil.org/TimeDeTraducao/Selecao > > > > Não ajuda muito :( As páginas dos Tutores e dos Membros do Conselho nem > existem. E lá diz que o segundo procedimento, logo após a inscrição no > Lauchpad, é solicitar a adesão. > > Eu acho interessante reescrever esta página, pois sugere que novos > membros não são aceitos por causa do medo de que o trabalho seja > prejudicado: > "Bem pessoal, não podemos simplesmente ir aprovando todos que se > inscrevem no Launchpad e tem interesse em participar do time de > tradução. Por um lado, isso seria uma ótima idéia, mas por outro, > infelizmente existem pessoas que tem o objetivo de prejudicar o trabalho > de tantos." > -- Paulino Michelazzo http://www.fabricalivre.com.br Mobile Phone: +55 11 7693-1838 São Paulo/SP: +55 11 3717-2386 João Pessoa/PB: +55 83 3235-4386 -- ubuntu-br mailing list ubuntu-br@lists.ubuntu.com www.ubuntu-br.org https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br