Olá Onilton, Estamos, eu e Úrsula trabalhando para retirar as redundâncias de vários bugs abertos do mesmo problema, assim que resultar em um só será passado para a lista.
Abraços, ------------------------------------------------- André Gondim E-mail: [EMAIL PROTECTED] Blog: http://andregondim.eti.br OpenPGP keys: 255FC60C ------------------------------------------------- 2008/11/15 Onilton Maciel <[EMAIL PROTECTED]> > André Gondim, você pode passar a página do bug para irmos acompanhando? > Ou quem sabe fazer algum barulho para tentar aumentar a prioridade? > > 2008/11/14 André Gondim <[EMAIL PROTECTED]> > > > Olá Amigos, > > > > Sou um dos administradores das traduções do Ubuntu Brasil. > > Só para que saibam, a tradução está feita de forma correta, porém um erro > > interno no Ubuntu e não na tradução faz com que pegue algumas palavras > > como > > Rato e Consola do pt e não pt_BR, já há um bug aberto e já falei com > > algumas > > pessoas responsáveis que estão trabalhando nisso. Fui informado que o Bug > > não é de alta prioridade por não impedir que o sistema funcione, porém > > continuarei tentando resolver o quanto antes. > > > > Só para deixar claro, essa palavras vem por upstream do projeto GNOME, e > lá > > está correto, no Rosetta que é a ferramenta de traduçao do Ubuntu também > > está correto, é um erro interno do Ubuntu. > > > > Abraços, > > ------------------------------------------------- > > André Gondim > > E-mail: [EMAIL PROTECTED] > > Blog: http://andregondim.eti.br > > OpenPGP keys: 255FC60C > > ------------------------------------------------- > > > > > > 2008/11/14 Onilton Maciel <[EMAIL PROTECTED]> > > > > > A questão não é essa, eu sei fazer isso na mão. > > > Eu to falando em uma correção de verdade, afinal esse erro não pode > > > continuar já que essa não é a tradução oficial. > > > > > > Sei que facilitam, mas ficar fazendo scripts e remendos não é uma coisa > > que > > > eu acho muito legal, principalm]ente para consertar defeitos desse > tipo. > > O > > > sistema ao ser instalado tem que estar, o mínimo, aceitável. Creio que > a > > > tradução seja uma dessas coisas mínimas. > > > > > > E então alguém sabe como devemos proceder para levar esse problema ao > > > conhecimento de quem pode resolvê-lo e buscar uma solução? Falar com a > > > equipe de tradução brasileira ou reportar esse erro no launchpad? > > > > > > > > > 2008/11/14 hamacker <[EMAIL PROTECTED]> > > > > > > > No Ubuntu Script eu executo este código : > > > > > > > > function do_traduz_atalhos() { > > > > > > > > # linha a ser comentada nos atalhos > > > > ATALHO_COMENTAR="X-Ubuntu-Gettext-Domain=" > > > > # Corrige tradução terminal -> consola > > > > ATALHO="/usr/share/applications/gnome-terminal.desktop" > > > > ATALHO_TEMP=`mktemp` > > > > EXISTE=`cat $ATALHO|grep "X-Ubuntu-Gettext-Domain="|wc -l` > > > > if [ "$EXISTE" -gt 0 ] ; then > > > > sed -e "/$ATALHO_COMENTAR/ c\#$ATALHO_COMENTAR" < $ATALHO > > > > > $ATALHO_TEMP && mv $ATALHO_TEMP $ATALHO > > > > chmod 777 $ATALHO > > > > fi > > > > # Corrige tradução mouse -> rato > > > > ATALHO="/usr/share/applications/gnome-settings-mouse.desktop" > > > > ATALHO_TEMP=`mktemp` > > > > EXISTE=`cat $ATALHO|grep "X-Ubuntu-Gettext-Domain="|wc -l` > > > > if [ "$EXISTE" -gt 0 ] ; then > > > > sed -e "/$ATALHO_COMENTAR/ c\#$ATALHO_COMENTAR" < $ATALHO > > > > > $ATALHO_TEMP && mv $ATALHO_TEMP $ATALHO > > > > chmod 777 $ATALHO > > > > fi > > > > > > > > } > > > > > > > > de forma que é só copiar o texto acima sem as declaração de function > e > > > > executar na maquina, ou entao baixar o script ubuntu perfeito e > marcar > > > > para rodar apenas a parte de idiomas. > > > > > > > > []'s > > > > > > > > 2008/11/14 Onilton Maciel <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > > Um como fazemos/procedemos para corrigir esse problema? > > > > > Será que basta abrir um bug no launchpad? > > > > > > > > > > > > > > > 2008/11/13 hamacker <[EMAIL PROTECTED]> > > > > > > > > > >> Na página de tradução, estava traduzido corretamente. > > > > >> E acho que o trabalho voluntarioso também foi considerado, abra > por > > > > exemplo > > > > >> : > > > > >> cat /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop |grep pt > > > > >> Vai notar que as definicoes pt e pt_BR são diferentes. > > > > >> Mas sabe lá porque o Ubuntu ignora o pt_BR e usa pt_PT. > > > > >> > > > > >> > > > > >> > > > > >> 2008/11/13 Onilton Maciel <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > >> > Mas alguém pode me dizer se isso vai ou está sendo corrigido > para > > a > > > > >> próxima > > > > >> > versão? > > > > >> > O 8.04 veio assim disseram que era um erro, mas não foi > corrigido > > > para > > > > o > > > > >> > 8.10 > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > 2008/11/13 Jamilson Silva do Carmo <[EMAIL PROTECTED]> > > > > >> > > > > > >> >> Boa Noite Flávio Barros, > > > > >> >> > > > > >> >> A respeito do erro de tradução estou lhe enviando um link de > como > > > > isso > > > > >> pode > > > > >> >> ser corrigido. > > > > >> >> Link: http://www.linux-mg.org/comunidade/index.php?topic=157.0 > > > > >> >> > > > > >> >> Em 13/11/08, Flávio Barros <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > > > >> >> > > > > > >> >> > Pessoal, por que traduziram o terminal como Consola e não > como > > > > Console > > > > >> ou > > > > >> >> > terminal mesmo ? > > > > >> >> > > > > > >> >> > > > > > >> >> > -- > > > > >> >> > Desde já agradeço, > > > > >> >> > +++ > > > > >> >> > Flávio de Oliveira Barros > > > > >> >> > > > > > >> >> > Copiar é bom! > > > > >> >> > Seja Legal > > > > >> >> > Use Software Livre > > > > >> >> > > > > > >> >> > -- > > > > >> >> > Mais sobre o Ubuntu em português: > > > http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > >> >> > > > > > >> >> > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > >> >> > Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > >> >> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > >> >> > > > > > >> >> -- > > > > >> >> Mais sobre o Ubuntu em português: > > http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > >> >> > > > > >> >> Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > >> >> Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > >> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > >> >> > > > > >> > -- > > > > >> > Mais sobre o Ubuntu em português: > http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > >> > > > > > >> > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > >> > Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > >> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > >> > > > > > >> > > > > >> -- > > > > >> Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > >> > > > > >> Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > >> Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > >> > > > > > -- > > > > > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > > > > > > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > > Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > > > > > > > > > > -- > > > > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > > > > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > > Histórico, descadastramento e outras opções: > > > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > > > > -- > > > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > > Histórico, descadastramento e outras opções: > > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > > > -- > > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > > Histórico, descadastramento e outras opções: > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > > > -- > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > Histórico, descadastramento e outras opções: > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece Lista de discussão Ubuntu Brasil Histórico, descadastramento e outras opções: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br