Danilo needs to fix the issue in Rosetta (few days), then we might be lucky and the strings don't need to get reimported into Rosetta (otherwise that would be another 2 days or so), then the updated packages have to be exported and uploaded (1 day) and then they usually stay in a special repository for about a week until it's proven that they actually fix the issue (and don't cause regressions) following which they will be moved to the actual updates repository. So I guess we are facing anything between a couple of days and 2 weeks.
Is a bug report about the KTurtle issues around? I'd like to find out if the bug triage squad may have messed up, because a broken KTurtle would certainly have forced us to choose a more reliable translation approach. -- KDE4 in Intrepid lacks translations for messages with context or plural forms https://bugs.launchpad.net/bugs/292473 You received this bug notification because you are a member of Kubuntu Bugs, which is a direct subscriber. -- kubuntu-bugs mailing list [EMAIL PROTECTED] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-bugs