Dear Omshivaprakash, I am assisting to develop tesseractocr for Kannada. In this connection, corpus of Kannada or Dictionary required to generate word-dawg, user-words datafiles. and also as spell checker . Will you help me in this regard?. With Regards, -sriranga(75yrsold)
On Sat, Aug 30, 2008 at 2:41 PM, Omshivaprakash H L < [EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi Team, > I would like to engage myself with translation of Ubuntu-In web to > Kannada. It would be great if you guys can create different subdomains like > kn.ubuntu-in.info (For Kannada) for different language teams who involve > themselves in translations. This can add local flavor to Ubuntu-In web > presence. > > > > -- > -- > "A well-directed imagination is the source of great deeds" > -- > With Best Regards, > Omshivaprakash.H.L | ಓಂ ಶಿವಪ್ರಕಾಶ್ ಎಚ್. ಎಲ್ | ॐ शिवप्रकाश् एच्. एल् > > Website : http://www.techfiz.info > Blog : http://platonic.techfiz.info > Phone: 91- 9902026518 > AIM : fizworks > ICQ : 265216744 > IRC : #techfiz server: irc.freenode.net channel: #linux-india #ubuntu-in > #gnu-india #kannada > > > > -- > ubuntu-in mailing list > ubuntu-in@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-in > >
-- ubuntu-in mailing list ubuntu-in@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-in