I've mailed Michael a while ago about this. I've just pinged him again
about it. This should be fixed soon, and all translations made for Raring
will be used in Saucy.
We were talking about Ubuntu itself. Any objections to switching
translation focus to Saucy ?

Pierre



On Mon, Jun 24, 2013 at 7:46 PM, Hendrik Knackstedt <
hendrik.knackst...@t-online.de> wrote:

> The DDTP template for Saucy has been in the import queue for a while now
> but has not been published yet so currently it is not possible to submit
> new translations for package descriptions in Saucy.
>
> See the following bug report:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1173980
>
> Regards,
> Hendrik
>
> Am Sonntag, den 23.06.2013, 22:21 -0500 schrieb Kate Stewart:
> > Dear translators,
> >     Alpha 1 is scheduled for this Thursday,  and based on
> >  https://wiki.ubuntu.com/MilestoneProcess;  its time to check that
> > launchpad has been opened up for contributions.
> >
> >
> >     I'm seeing
> > that https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+translationsstill 
> > recommends translations for Raring.
> >
> >
> >     When historically has this switched over to the current release?
> > Should it be now or later?
> >
> >
> > Thanks, Kate
>
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to