Ah! Yes😀 That is a battle I gave up a long time ago. The database here can only 
handle ASCII. I have stopped trying to get the systems people here to convert 
the database to UTF-8.

A few days ago I asked the systems people if they were going upgrade their MS 
mail server to handle non ASCII email addresses such as my Chinese email 
address. I will not go into details but basically they have no plans to support 
non ASCII email addresses.

Further to my challenge:

Before I set the below challenges to the students I described a possible 
scenario.

<start scenario>
Imagine you are responsible for a website with a backend database. This website 
provides financial management for a number of extremely wealthy clients. These 
clients are from many different parts of the world. If you cannot be bothered 
to get their names correct you could easily offend and hence lose clients. Just 
losing one client will be a huge loss in revenue for your company.

My advice is: Learn the correct forms of their names in both the Latin script 
and the native script. Store both forms in your backend database.
<end scenario>

André Schappo

On 26 Jan 2018, at 08:49, Shriramana Sharma 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:

But your outgoing "From" address doesn't seem to have an accent!?

On 26-Jan-2018 13:58, "Andre Schappo via Unicode" 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:

Talking of typing names correctly. Few people bother to type the acute accent 
in André.

This academic year, for the first time ever, I gave the following challenges to 
my web programming class of 143 students. I gave these challenges in the first 
lecture.

①  learn how to write my name correctly on your desktop computers and mobile 
phones
② whenever you email me, ensure you write my name correctly

I am pleased to report that the majority of this class now do type my name 
correctly when emailing me 😀

André Schappo

On 25 Jan 2018, at 18:48, Mark Davis ☕️ via Unicode 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:

My apologies for the typo. There's no excuse for misspelling someone's name 
(especially since I live in Switzerland, and type German every day).

Thanks for calling my attention to it: the doc has been updated.

Mark

Mark

On Thu, Jan 25, 2018 at 4:15 AM, Andrew West via Unicode 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:
On 23 January 2018 at 00:55, James Kass via Unicode 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:
>
> Regular American users simply don't type umlauts, period.

Not even the president of the Unicode Consortium when referring to
Christoph Päper:

http://www.unicode.org/L2/L2018/18051-emoji-ad-hoc-resp.pdf

Andrew



🌏 🌍 🌎
André Schappo
schappo.blogspot.co.uk<https://schappo.blogspot.co.uk/>
twitter.com/andreschappo<https://twitter.com/andreschappo>
weibo.com/andreschappo<https://weibo.com/andreschappo>
groups.google.com/forum/#!forum/computer-science-curriculum-internationalization<https://groups.google.com/forum/#!forum/computer-science-curriculum-internationalization>






🌏 🌍 🌎
André Schappo
schappo.blogspot.co.uk<https://schappo.blogspot.co.uk>
twitter.com/andreschappo<https://twitter.com/andreschappo>
weibo.com/andreschappo<https://weibo.com/andreschappo>
groups.google.com/forum/#!forum/computer-science-curriculum-internationalization<https://groups.google.com/forum/#!forum/computer-science-curriculum-internationalization>





Reply via email to