baraya, pikeun perkara ieu, urang ngeunteung ka tatangga. jiga kumaha maranehna ngalarapkeun istilah asing dina basana.
samemehna, urang tinggali heula di lembur sorangan. di lembur urang pikeun istilah asing anu aya patalina kana sains jeung teknologi, umumna diadopsi sakumaha aslina, kajaba pikeun istilah husus. contona dina matematika, kecap, limit, integral, diferensial, jeung sajabana langsung diserep jiga aslina. ieu cara boga kaunggulan, diantarana najan urang teu capetang bisa nyarita basa inggris, ari maca pasif mah bisa ngarti nitenan eusi bacaan text-book basa asing. sabab istilah-istilah konci nu digunakeun dina text-book, sarua jeung istilah nu kungsi kapanggih di sakola. kumaha ari di malaya? baheula malaya ngalarapkeun cara, narjamahkeun sabagean gede istilah-istilah sains jeung teknologi kana basa malayu. misalna, limit (had), integral (kamiran), differensial (terbitan), mouse (tetikus), keyboard (papan kekunci), button (butang), jeung sajabana. tetela cara saperti kieu, aya mudhorotna, nalika mahasiswa maca rujukan text-book basa asing. ahirna, kawijakan paling anyar, pelajaran sains jeung teknologi kudu make basa inggris, ti mimiti SD keneh. tah kukituna saran kuring, dina raraga rek "nyundakeun" dunya, perlu ngabalitungkeun untung rugina. jigana pikeun istilah-istilah nu memang susah padanana, leuwih hade make aslina, ngan ejaan dilarapkeun jeung ejaan di urang. salam, mh --- soni rosa <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > ysh. kang dian > > numutkeun pamikiran kuring mah, kecap-kecap anu > asalna ti > "dunya" batur leuwih hade diarah sorana wae, > upamana: > 55 bar-code kode batang > ->barkod > 56 bar-code reader pembaca kode > ->barkod > rider > 61 binary biner > 62 bit bit > 63 bit map peta bit -> > bitmep > 83 cancel kansel > 84 capacity kapasitas > 85 capslock kapslok > > kunaon bet kitu: > 1. supaya ngajauhkeun tina sipat "agul ku payung > butut" > oge supaya urang mere "apresiasi" atawa pangakuan > kana > karya anu dihasilkeun ku batur > > 2. supaya teu matak lieur jeung urang teu salawasna > > tinggaleun (pernah di itb nerjemahkeun istilah > tehnik > elektronika kana basa indonesia -> matak lieur + > katinggaleun kamekaranana) > > kitu tah ceuk kuring mah (Ahli bahasa > sireum...he...he..) > soni+++ > > > On Wed, 6 Jul 2005 09:41:43 +0200 > Dian Nugraha <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > assalaamu `alaykum, > > > > Rupina, ningali hasil KBS kamari, sim kuring > nangkep > >kesan yen geus > > sakedahna nu masihan kontribusi kana kabeungharan > basa > >jeung sastra Sunda > > teh nyaeta nu guyang dina hiji widang pakasaban > eta > >nyalira. Kukituna, > > salaku komunitas urang Sunda di Internet, urang > peryogi > >oge ngabakukeun > > kekecapan widang internet + komputer dina Basa > Sunda. > >Hasilna tiasa urang > > dugikeun ka LBSS atanapi Disbudpar. > > > > Daptar kekecapan awal pikeun kontribusi ieu tiasa > >ditingali tina daptar > > sarupi nu diserat dina bahasa Indonesia, > diantawisna > > http://vlsm.org/etc/baku-0.txt > > > > Tah, kumaha upami urang ngawitan narjamahkeun > atanapi > >milarian kecap basa > > Sunda anu cocog pikeun kekecapan ieu. Kapayunna > mugia > >urang Sunda tiasa > > kagungan sistem operasi atanapi program-program > anu > >'user interface'-na > > nganggo basa Sunda. > > > > Wassalaam, > > -Dian- > > > > SENARAI PADANAN ISTILAH > > > > No. Istilah Padanan > > > ======================================================================= > > 1 abort gugurkan > > 2 access akses > > 3 access management manajemen > akses > > 4 access unit unit akses > > 5 account akun; > rekening > > 6 action button tombol > tindak, > >tombol aksi > > 7 action setting penataan > tindak, > >penataan aksi > > 8 active desktop destop aktif > > 9 add-ins tertambah > > 10 address alamat > > 11 address book buku alamat > > 12 administration administrasi > > 13 administration domain ranah > administrasi > > 14 advisory system sistem > penasihat > > 15 affirmation penegasan > > 16 agenda agenda > > 17 algorithm algoritma > > 18 alias alias > > 19 align left rata kiri > > 20 align right rata kanan > > 21 alignment perataan > > 22 alternate silih > > 23 alternate recipient penerima > pilihan > > 24 animation animasi > > 25 anonymous remailer > penyurat-balik > >anonim > > 26 append bubuh > > 27 application aplikasi > > 28 apply terapkan > > 29 apply design desain > terapan > > 30 arrange susun > > 31 array larik > > 32 artificial intelligence kecerdasan > buatan, > >intelegensi > > buatan > > 33 ascending menanjak, > urut > >naik > > 34 attribute atribut > > 35 auto clip art gambar klip > >otomatis > > 36 auto-correct pembetulan > >otomatis, otokoreksi > > 37 auto-forward maju > otomatis > > 38 auto-replay putar ulang > >otomatis > > 39 auto-reply balasan > otomatis > > 40 autofit otofit > > 41 autoformat format > otomatis, > >otoformat > > 42 automatic learning pemelajaran > >otomatis > > 43 autoshapes bentuk > otomatis > > 44 autosum total > otomatis; > >jumlah otomatis > > 45 back balik; > belakang > > 46 back slash garis miring > kiri > > 47 back space spasi mundur > > 48 back up (rekam) > cadangan > > 49 background latar > belakang > > 50 backtracking lacak balik > > 51 backward chaining perantaian > balik > > 52 band pita > > 53 bandwidth lebar pita > > 54 bar batang > > 55 bar-code kode batang > > 56 bar-code reader pembaca kode > > >batang > > 57 bar-code scanner pemindai > kode > >batang > > 58 base basis > > 59 batch tumpak > > 60 best-first search telusur > pertama > >terbaik > > 61 binary biner > > 62 bit bit > > 63 bit map peta bit > > 64 blackboard model model papan > tulis > > 65 blind copy recipient penerima > kopi > >buntu; penerima > > salin buntu > > 66 body bodi; badan > > 67 body text teks tubuh > > 68 bold tebal > > 69 border batas > > 70 bps bps > > 71 breadth-first search telusur > pertama > >lebar > === message truncated === ===== Situs: http://free.angeltowns.com/studio579/ [Pupuh17, Wawacan, Roesdi Misnem, Al-Quran, Koropak] ____________________________________________________ Sell on Yahoo! Auctions no fees. Bid on great items. http://auctions.yahoo.com/ Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/urangsunda/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/