Teh Nenen, carana kieu:
1. Carpon disadiakeun, tiasa di-download di Internet, engke alamat situsna
dibewarakeun.
2. Pamilon maca carpon, teras direkam kana format digital (mp3). Hasilna
upload ka situs mana wae di Internet (YouTube, Multiply, jsb), teras bejaan
ka pengumpul, dimana situsna.
3. Pengumpul baris ngadownload hasil kiriman file mp3, atawa cukup ku
dicatet alamat situsna.
4. Saterusna proses nganilai, engke baris diberendelkeun daftar carpon nu
nuju dinilai. Dinilai ku urang sarerea, make pooling dihiji situs (situs
Urang Sunda, atawa nu lianna).

Ayeuna masih keneh proses ngumpulkeun transkripsi carpon bahan pasanggiri.

Nuhun,
mh

On 1/9/08, nenendianti <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>   Abdi mah seneng maca puisi-puisi, aya ide maca cerpon rada tertarik
> oge, ngan kadang letah abdina pabeulit, tapi lamun latihan teras
> maenya teuing teu tiasa. Kang MH ngan cerponna timana tiinternet ?
> masih keneh bingung, maksudna teh abdi didieu maca cerpon teras direkam.
> Aya pertanyaan, kumaha lamun maca cerpenna dimusikkan, tiasa membawa
> arus sipendengar, musikna disesuaikan dengan isi dari cerpon tersebut
> Upami aya cerponna, abdi bade nyobian maca, paling Wayne bagian sound
> system he..he..he..
>
> Nn
>
> --- In [EMAIL PROTECTED] <Baraya_Sunda%40yahoogroups.com>, mh
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > nuhun kang.
> >
> > tah ieu hambalan saterusna. hasil bahan rekaman nu dikumpulkeun bisa
> > dimangpaatkeun engkena, keur bahan diajar basa sunda. kucara
> ngalatih maca
> > bari ngadengekeun rekamanana. memang ieu salah sahiji tujuan jangka
> > panjangna. jadi engkena, transkripsi carpon jeung rekaman bisa
> disimpen di
> > internet keur balarea, nu hayang diajar basa sunda.
> >
> > salam,
> > mh
> >
> > On 1/8/08, Taufik Fauqa <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >
> > > Punten kang singkuring ngiringan komentar :
> > >
> > > Wah satuju pisan kang, simkuring pribadi ge ari maca carpon basa
> sunda teh
> > > kadang sok pabalieut jeung teu ngarti. Terutama dina "kosa-kata" na
> > > (kosa-kata bahasa sunda na naon ?)
> > > Jeung upami ngalibatkeun barudak sakola nu tingkat smp sma da
> biasana basa
> > > indung teh leungit di umur sakieu (termasuk simkuring) ari nuju SD mah
> > > lumayan lancar. Da pas SMP jeung SMA teu aya pelajaran basa Sunda.
> > >
> > > Sampurasun
> > >
> > > mh <[EMAIL PROTECTED] <kihasan%40urang-sunda.or.id>> wrote: Baraya
>
> > > sajagat maya, dina raraga mapag poe "basa indung", urang nyieun
> > >
> > > pasanggiri maca carpon basa Sunda yu!
> > >
> > > Kumaha carana? Carana urang make sumanegt, ti urang, ku urang, keur
> > > balarea.
> > >
> > > Kieu geura: Ieu rencana teh saenyana geus rada lila dipikiran.
> > > Panungtung, bulan tukang, menta tulung ka Teh Roro, menta
> > > pangnyadiakeun transkripsi carpon basa Sunda. Duka tos nepi kamana
> > > tah. Sugan we dikeureuyeuh.
> > >
> > > Ieu pasanggiri, urang jieun khas model Kusnet. Carana kieu: Pamilon
> > > milih hiji carpon nu geus disadiakeun samemehna. Terus pamilon
> > > ngarekam bacaanana kana format digital (contona: mp3). Hasil rekaman
> > > kirimkeun ka tukang ngumpulkeun atawa upload ka situs pribadi
> > > masing-masing, terus bejaan ka tukang ngumpulkeun, dimana eta file
> > > disimpenna.
> > >
> > > Kumaha cara nganilaina? Jigana kriteriana tong rumit teuing, ukuranana
> > > cukup ku ngeunah jeung merenah didengena. Saha nu nganilaina?
> > > Nganilaina, ngarah demokratis jeung haratis, urang nilai we ku
> > > sarerea, make pooling online. Meureun perlu sababaraha tahapan proses
> > > nganilaina, bisa jadi aya sababaraha hambalan.
> > >
> > > Naon hadiahna? Hadiahna engke we urang dongengkeun deui. Sugan we aya
> > > donatur nu haat nyadiakeun hadiah, atawa aya lembaga nu daek ngaleler
> > > hadiah.
> > >
> > > salam,
> > > mh
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > ---------------------------------
> > > Looking for last minute shopping deals? Find them fast with Yahoo!
> Search.
> > >
> > > [Non-text portions of this message have been removed]
> > >
> > >
> > >
> >
> >
> > [Non-text portions of this message have been removed]
> >
>
>  
>

Reply via email to