tah..... leres pisan sapertos kieu anu diperyogikeun ku pun dulur
teh....
nanging pami aya nu sanes deui sok ulah asa-asa alungkeun wae kadieu
nya....
hehehe....
hatur nuhun kang Hasbullah....
 
 
salam
(nyumput deui ah......)
 

________________________________

From: [email protected] [mailto:[email protected]] On
Behalf Of Bullah, Has
Sent: Wednesday, January 21, 2009 11:14 AM
To: [email protected]
Subject: RE: [Urang Sunda] nyuhunkeun tulung



wa alaykum salam pa Adi

ieu sim kuring aya kosakata Indonesia - Sunda

teu pati komplit mung lumayan lah ari keur diajar basa Sunda mah

Baktos

Hasbullah

________________________________

From: [email protected] [mailto:[email protected]] On
Behalf Of adi
Sent: Wednesday, January 21, 2009 10:36 AM
To: [email protected]
Subject: [Urang Sunda] nyuhunkeun tulung

asalamu'alaikum...... sampurasun......

wilujeng siang para wargi sadaya, sim kuring bade muntang tulung
yeuh.....

manawi di antawis akang2 eteh2 di dieu aya anu gaduh kamus
Indonesia-Sunda sukur2 anu digital,

kanggo kaperyogian wargi abdi anu hoyong di ajar bahasa sunda.

saleresna sepuh anjeuna pituin ti kuningan, nanging anjeuna lahir sareng
ageung di jakarta, teras sepuhna teu ngajarkeun bahasa sunda ka najeuna.

tah kumargi kitu manawi aya nu gaduh mugi disodorkeun kadieu.

hatur nuhun sateuacana

salam

adythea


CONFIDENTIALITY
This e-mail message and any attachments thereto, is intended only for
use by the addressee(s) named herein and may contain legally privileged
and/or confidential information. If you are not the intended recipient
of this e-mail message, you are hereby notified that any dissemination,
distribution or copying of this e-mail message, and any attachments
thereto, is strictly prohibited. If you have received this e-mail
message in error, please immediately notify the sender and permanently
delete the original and any copies of this email and any prints thereof.
ABSENT AN EXPRESS STATEMENT TO THE CONTRARY HEREINABOVE, THIS E-MAIL IS
NOT INTENDED AS A SUBSTITUTE FOR A WRITING. Notwithstanding the Uniform
Electronic Transactions Act or the applicability of any other law of
similar substance and effect, absent an express statement to the
contrary hereinabove, this e-mail message its contents, and any
attachments hereto are not intended to represent an offer or acceptance
to enter into a contract and are not otherwise intended to bind the
sender, Sanmina-SCI Corporation (or any of its subsidiaries), or any
other person or entity.


 

Kirim email ke