I've liberated beer before... what that makes me, a liberator? On Wed, Jul 7, 2010 at 2:16 PM, Mike Bonner <bonnm...@gmail.com> wrote:
> Mmm liberated beer. > > On Wed, Jul 7, 2010 at 1:10 PM, Mark Wieder <mwie...@ahsoftware.net> > wrote: > > René- > > > > Wednesday, July 7, 2010, 9:28:01 AM, you wrote: > > > >> In French we have 2 words for "free" > >> free = gratuit (no money !) > >> free = libre (open ?) > >> ;-) > > > > Yes, in English as well: "The puppies are free" is quite ambiguous. > > But only as and adjective - as a verb this is not the case. You can't, > > for example, free beer, unless you're liberating it from its > > container and pouring a round for the room. > > > > -- > > -Mark Wieder > > mwie...@ahsoftware.net > > > > _______________________________________________ > > use-revolution mailing list > > use-revolution@lists.runrev.com > > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution > > > _______________________________________________ > use-revolution mailing list > use-revolution@lists.runrev.com > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution > -- http://www.andregarzia.com All We Do Is Code. _______________________________________________ use-revolution mailing list use-revolution@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution