On 3 févr. 2012, at 18:59, Javier Estrada wrote: > Yes. A JIRA would be fine.
Here it is, DIRSTUDIO-766 (Localize Apache Directory Studio in Spanish). https://issues.apache.org/jira/browse/DIRSTUDIO-766 Thanks, Pierre-Arnaud > -----Original Message----- > From: paj...@gmail.com [mailto:paj...@gmail.com] On Behalf Of Pierre-Arnaud > Marcelot > Sent: Friday, February 03, 2012 8:50 AM > To: users@directory.apache.org; javier.estra...@verizon.net > Subject: Re: [DOC] Interested in documenting the API. > > On Fri, Feb 3, 2012 at 5:24 PM, Javier Estrada > <iphone.javier.estr...@gmail.com> wrote: >> Where do I start with this localization effort for Studio? > > All (most of) the strings used in the UI of Studio are already > externalized into properties files in Studio's repository [1]. > The default files ('messages.properties' or 'plugin.properties') are > in english and aside them you also find one file per translation > ('messages_fr.properties' or 'plugin_fr.properties' for the french > translation). > > If you want to add spanish translation, you'll need to add new > specific files ('messages_es.properties' or 'plugin_es.properties') > and translate the > strings into them. > > The best way to do this is to duplicate the english file, rename it > and then start localizing. > In the case where the translated string is the same in both langages, > please remove it from the translation, the english version will be > used by default (this is done to avoid duplication). > > Tell me if you need anything else. > > Do you want me to create a dedicated JIRA in Studio's project for you > to send patches? > > Thanks, > Pierre-Arnaud > > [1] - http://svn.apache.org/repos/asf/directory/studio/trunk/