2021-11-01 12:57 UTC+01:00, Patrick O'Callaghan <pocallag...@gmail.com>:
> On Mon, 2021-11-01 at 10:25 +0100, Andras Simon wrote:
>> 2021-10-31 23:56 UTC+01:00, Samuel Sieb <sam...@sieb.net>:
>> > On 2021-10-31 15:49, Patrick O'Callaghan wrote:
>> [...]
>> > > I've looked at Google Translate between English and Spanish, and
>> > > in my
>> > > experience it's pretty terrible on extended texts (i.e. more than
>> > > one
>> > > or two words at a time). I've found Reverso Context to much more
>> > > reliable, especially when applied to colloquial phrases, without
>> > > going
>> > > to more professional translation software. It also has a handy
>> > > browser
>> > > extension.
>> >
>> > I've used it with French posts and web sites quite a few times and
>> > it's
>> > pretty reasonable.  Certainly enough to be quite comprehensible.
>>
>> I agree. But deepl.com is even better.
>
> However they only appear to have apps for Windows and IOS.

That's possible, but I don't see how that is relevant in this
discussion. It works well in a browser.
_______________________________________________
users mailing list -- users@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to users-le...@lists.fedoraproject.org
Fedora Code of Conduct: 
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: 
https://lists.fedoraproject.org/archives/list/users@lists.fedoraproject.org
Do not reply to spam on the list, report it: 
https://pagure.io/fedora-infrastructure

Reply via email to