Hi Jason,

I recently sent an email about this at b...@sonatype.com (two weeks ago or
so).
I was asking if there was currently any work about this french translation
for the definitive guide. If so, I think I'd like to contribute. If not,
then I guess we could at least try to start it up. Just show the direction
:-).

Cheers.

2009/4/6 Jason van Zyl <jvan...@sonatype.com>

> I've asked Tim to respond to you, but that would be great if you translated
> the guide. We can set you up with all the tools that we use. We could
> probably also set up a repository so that anyone who wanted to contribute
> the translation could help. There are also Nexus and m2eclipse books to
> translate ;-)
>
>
> On 6-Apr-09, at 2:26 AM, Emmanuel Hugonnet wrote:
>
>  Hi,
>> I was wondering if there is a French translation or some work in progress,
>> as the French community is
>> expanding. If none is available I would like to volunteer to produce it.
>> Emmanuel
>>
>
> Thanks,
>
> Jason
>
> ----------------------------------------------------------
> Jason van Zyl
> Founder,  Apache Maven
> http://twitter.com/jvanzyl
> ----------------------------------------------------------
>
> Simplex sigillum veri. (Simplicity is the seal of truth.)
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@maven.apache.org
> For additional commands, e-mail: users-h...@maven.apache.org
>
>


-- 
Baptiste <Batmat> MATHUS - http://batmat.net
Sauvez un arbre,
Mangez un castor !

Reply via email to