Hi Jason, I recently sent an email about this at b...@sonatype.com (two weeks ago or so). I was asking if there was currently any work about this french translation for the definitive guide. If so, I think I'd like to contribute. If not, then I guess we could at least try to start it up. Just show the direction :-).
Cheers. 2009/4/6 Jason van Zyl <jvan...@sonatype.com> > I've asked Tim to respond to you, but that would be great if you translated > the guide. We can set you up with all the tools that we use. We could > probably also set up a repository so that anyone who wanted to contribute > the translation could help. There are also Nexus and m2eclipse books to > translate ;-) > > > On 6-Apr-09, at 2:26 AM, Emmanuel Hugonnet wrote: > > Hi, >> I was wondering if there is a French translation or some work in progress, >> as the French community is >> expanding. If none is available I would like to volunteer to produce it. >> Emmanuel >> > > Thanks, > > Jason > > ---------------------------------------------------------- > Jason van Zyl > Founder, Apache Maven > http://twitter.com/jvanzyl > ---------------------------------------------------------- > > Simplex sigillum veri. (Simplicity is the seal of truth.) > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@maven.apache.org > For additional commands, e-mail: users-h...@maven.apache.org > > -- Baptiste <Batmat> MATHUS - http://batmat.net Sauvez un arbre, Mangez un castor !